العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "متاجرة" العربية - العربية

    وحذر من العواقب التي تترتب على زيادة اﻻتجار بالمخدرات، ودعا إلى إتاحة مزيد من الموارد للشرطة الوطنية الهايتيــة لكــي ﻻ تصبح هايتي دولة متاجرة بالمخدرات، وهو ما قد يشكل صفعة أخرى في وجه الديمقراطية ونكبة إضافية للهايتيين.

    • ترجمات

    ٥٣٨ - وعلى الرغم من أن الدولة الطرف فرضت فترة توقيف مؤقت للتبني بين البلدان ريثما يتم إقرار تشريعات بشأن هذا الموضوع، فقد أعربت اللجنة عن قلقها لعدم سن أي قانون بهذا الصدد حتى اﻵن، كما أعربــت عــن بالغ القلق إزاء ما يدّعى وجوده من متاجرة باﻷطفال انتهاكا ﻷحكام ومبادئ اﻻتفاقية، وﻻ سيما المواد ٣ و١٢ و٥٣.

    • ترجمات

    ٥٣٨ - وعلى الرغم من أن الدولة الطرف فرضت فترة توقيف مؤقت للتبني بين البلدان ريثما يتم إقرار تشريعات بشأن هذا الموضوع، فقد أعربت اللجنة عن قلقها لعدم سن أي قانون بهذا الصدد حتى اﻵن، كما أعربــت عــن بالغ القلق إزاء ما يدّعى وجوده من متاجرة باﻷطفال انتهاكا ﻷحكام ومبادئ اﻻتفاقية، وﻻ سيما المواد ٣ و١٢ و٥٣.

    • ترجمات

    وحذر من العواقب التي تترتب على زيادة اﻻتجار بالمخدرات، ودعا إلى إتاحة مزيد من الموارد للشرطة الوطنية الهايتيــة لكــي ﻻ تصبح هايتي دولة متاجرة بالمخدرات، وهو ما قد يشكل صفعة أخرى في وجه الديمقراطية ونكبة إضافية للهايتيين.

    • ترجمات

    وحذر من العواقب التي تترتب على زيادة اﻻتجار بالمخدرات، ودعا إلى إتاحة مزيد من الموارد للشرطة الوطنية الهايتيــة لكــي ﻻ تصبح هايتي دولة متاجرة بالمخدرات، وهو ما قد يشكل صفعة أخرى في وجه الديمقراطية ونكبة إضافية للهايتيين.

    • ترجمات

    ٥٣٨ - وعلى الرغم من أن الدولة الطرف فرضت فترة توقيف مؤقت للتبني بين البلدان ريثما يتم إقرار تشريعات بشأن هذا الموضوع، فقد أعربت اللجنة عن قلقها لعدم سن أي قانون بهذا الصدد حتى اﻵن، كما أعربــت عــن بالغ القلق إزاء ما يدّعى وجوده من متاجرة باﻷطفال انتهاكا ﻷحكام ومبادئ اﻻتفاقية، وﻻ سيما المواد ٣ و١٢ و٥٣.

    • ترجمات

    وحذر من العواقب التي تترتب على زيادة اﻻتجار بالمخدرات، ودعا إلى إتاحة مزيد من الموارد للشرطة الوطنية الهايتيــة لكــي ﻻ تصبح هايتي دولة متاجرة بالمخدرات، وهو ما قد يشكل صفعة أخرى في وجه الديمقراطية ونكبة إضافية للهايتيين.

    • ترجمات

    ٥٣٨ - وعلى الرغم من أن الدولة الطرف فرضت فترة توقيف مؤقت للتبني بين البلدان ريثما يتم إقرار تشريعات بشأن هذا الموضوع، فقد أعربت اللجنة عن قلقها لعدم سن أي قانون بهذا الصدد حتى اﻵن، كما أعربــت عــن بالغ القلق إزاء ما يدّعى وجوده من متاجرة باﻷطفال انتهاكا ﻷحكام ومبادئ اﻻتفاقية، وﻻ سيما المواد ٣ و١٢ و٥٣.

    • ترجمات

    وحذر من العواقب التي تترتب على زيادة اﻻتجار بالمخدرات، ودعا إلى إتاحة مزيد من الموارد للشرطة الوطنية الهايتيــة لكــي ﻻ تصبح هايتي دولة متاجرة بالمخدرات، وهو ما قد يشكل صفعة أخرى في وجه الديمقراطية ونكبة إضافية للهايتيين.

    • ترجمات

    ٥٣٨ - وعلى الرغم من أن الدولة الطرف فرضت فترة توقيف مؤقت للتبني بين البلدان ريثما يتم إقرار تشريعات بشأن هذا الموضوع، فقد أعربت اللجنة عن قلقها لعدم سن أي قانون بهذا الصدد حتى اﻵن، كما أعربــت عــن بالغ القلق إزاء ما يدّعى وجوده من متاجرة باﻷطفال انتهاكا ﻷحكام ومبادئ اﻻتفاقية، وﻻ سيما المواد ٣ و١٢ و٥٣.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC