أمثلة سياقية لمعاني كلمة "متبادل، ة" العربية - العربية
يَــجْــدُدْنَ حَــرْبـاً كَـالْكُـمَـا ةِ وَكــــــالرُّمَــــــاةِ الرُّكَّعِ
أوْلاَ فــــإنِّيــــ للعُـــصـــا ة الغـاصـبـيـن الأدعـيـاء
وكـــيـــفَ أحــسّ بــاللوعَ ةِ عـنـد النظرة الأولى
بــتـنـا نـنـوح عـلى الأحـبْ ة فــي مــنـازلهـا الدوائر
تــســتــوقـف العـجـلان ثَـمّ ةَ بـالرنـيـن عـن المـسـير
ونــهـيـت عـن جـمـع الصـلا ة بـخـارج الأوقـات عـمدا
وَعَـزَاءً لِمِـصْـرَ فَـالخَـطْـبُ فِي الأُمَّ ة جَـــمْـــعَــاءَ خَــطْــبُ آلِ سَــعِــيــدِ
وَسَــوَاءٌ فِــي الْعَـجْـزِ لَوْلا المُـدَاجَـا ةُ شَــكَــاةُ الشَّاــكِـي وَكَـظْـمُ الْكَـظِـيـمِ
وَظَــفْـرْتَ مِـنْ نِـعَـمِ الْحَـيَـا ةِ بِـنِـعْـمَـةٍ يَـا خَـيْرَ ظَافِرْ
وسـمـتـنـي العم فيها الفتا ةُ وقُرْبى تزيد لديها ثُبُورا
ونــضـحـن مـن مـاء الحـيـا ة عـليـه فـي شـنب الثغور
قــليــلُ النَّومِ فــي نُـصْـر ةِ دِيـــنِ اللهِ يَـــقْــظــانُ
وَكَــيْــفَ يُـحـاوِلُ صَـفْـوَ الْحَـيـا ةِ مَــنْ لَيْـسَ يُـمْـنَـحُ أَكْـدَارَهـا
يــا غــيــاث الديــن الذي شــاد بـالهـم ة أضـــــعـــــاف مــــا بــــنــــى الآبــــاء
أيـنَ نـظـم السـعيد منه ومن قوَّ ةِ مـــا خـــطَّهـــ ابـــن العــديــم
ومـــا أَصـــبــحَ فــي قــدر ةِ عــــاصٍ لك عِــــصـــيـــان
فــــاخــــرت فـــي عـــمـــر آلِ امَـــيّ ة واعـــتـــزّت بـــه فـــي عــصــرهــا
وولائي صــحــب النـبـيِّ هـو الجُـنَّ ة فــي يــوم مــوقــفــي ونــشــوري
وأخــــرَى لمــــصــــرَ تَـــخُـــطُّ الرّوا ةُ في الرقِّ منها الحديثَ الشُّجونا
أعـــددتُهُ للِقـــا الكُـــمـــا ةِ مُــفــاضــةً سَــرداً وذابــلْ
ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).
ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).
الماد ة 11
والآن، يعيش بلدانا فترة تعاون متبادل.
(أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛
)ج( قبول متبادل لوجهات النظر المختلفة؛
الماد ة 11
وهذا التزام من جانب القادة نحو شعوبهم فضلا عن أنه التزام متبادل.
وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.
(ج) تنظيم اجتماعات تقنية مشتركة بشأن مواضيع ذات إهتمام متبادل؛
غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛
والأمن في عالم اليوم متبادل غير قابل للانقسام.
وهذا التزام من جانب القادة نحو شعوبهم فضلا عن أنه التزام متبادل.
وهذا التزام من جانب القادة نحو شعوبهم فضلا عن أنه التزام متبادل.
ويتم وضع إجراءات إنشاء لجان التنسيق هذه وتنظيم أنشطتها بموجب اتفاق متبادل.
ويتم وضع إجراءات إنشاء لجان التنسيق هذه وتنظيم أنشطتها بموجب اتفاق متبادل.
(ج) تنظيم اجتماعات تقنية مشتركة بشأن مواضيع ذات اهتمام متبادل؛
2- وترد المعلومات التي أرسلتها الدول الأعضاء حتى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في مذكر ة من الأمانة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 (A/AC.105/755).
)د( تشجيع قيام تفاهم متبادل أفضل بين مختلف المساهمين والشركاء في هذه المشاريع المشتركة؛
)د( تشجيع قيام تفاهم متبادل أفضل بين مختلف المساهمين والشركاء في هذه المشاريع المشتركة؛