العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "متداول" العربية - العربية

    فـالمـجـد فـيـمـا بـيـنكم متداول مـثـل الخـلافـة فـي بـني عباسها

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (عادت بك الدنيا إلى إيناسها)

    ولهذا الغرض نحتاج إلى نص متداول يتعين علينا إعداده هذا العام.

    • ترجمات

    ولهذا الغرض نحتاج إلى نص متداول يتعين علينا إعداده هذا العام.

    • ترجمات

    ٨- ويتم في إطار الصندوق العام استبقاء احتياطي لرأس مال متداول يقرر مؤتمر اﻷطراف بتوافق اﻵراء حجمــه من حين ﻵخر.

    • ترجمات

    ومع ذلك، سوف يتعين على اليونيسيف أن تحتفظ برأس مال متداول بمستوى كاف لتلبية الاحتياجات اليومية من النقد.

    • ترجمات

    غير أن التحرك في العام الماضي إلى نص متداول كان بمثابة تطور إيجابي هام وينبغي أن يؤدي إلى تكثيف المفاوضات.

    • ترجمات

    فقد أظهر اتفاق الدول اﻷطراف على التحول من المناقشة المفاهيمية إلى مداوﻻت أكثر تركيزاً تستند إلى نص متداول إصرار هذه الدول اﻷطراف على تكثيف العمل.

    • ترجمات

    غير أن 7.1 مليون دولار شكلت أموالا خصصت لشراء سلع أساسية، فأصبح هناك رأس مال متداول سلبي حقيقي قدره 4.9 مليون دولار بالنسبة للميزانية النقدية.

    • ترجمات

    وإذا خصمت اﻻحتياطيات المقترحة وقدرها ٤٩ مليون دوﻻر كاحتياطي للموارد اﻷخرى من السيولة التي قدرها ٥٥٠ مليون دوﻻر فإن ذلك سيترك مبلغ ٥٠١ مليون دوﻻر كرأس مال متداول.

    • ترجمات

    ٨- ويتم في إطار الصندوق العام استبقاء احتياطي لرأس مال متداول يقرر مؤتمر اﻷطراف بتوافق اﻵراء حجمــه من حين ﻵخر.

    • ترجمات

    فقد أظهر اتفاق الدول اﻷطراف على التحول من المناقشة المفاهيمية إلى مداوﻻت أكثر تركيزاً تستند إلى نص متداول إصرار هذه الدول اﻷطراف على تكثيف العمل.

    • ترجمات

    وفيما يخص تدابير التحقق الخاصة باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية تشجعنا نتائج اﻻجتماع اﻷخير للفريق المخصص الذي ظهر فيه تقارب عام في اﻵراء ﻹعداد نص متداول قبل اﻻجتماع المقبل في تموز/يوليه.

    • ترجمات

    وإذا خصمت اﻻحتياطيات المقترحة وقدرها ٤٩ مليون دوﻻر كاحتياطي للموارد اﻷخرى من السيولة التي قدرها ٥٥٠ مليون دوﻻر فإن ذلك سيترك مبلغ ٥٠١ مليون دوﻻر كرأس مال متداول.

    • ترجمات

    ويمكن أن تكون هذه الضمانات مصدراً هاماً للتمويل قبل الشحن بالنسبة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة التي تدخل السوق الدولية فضﻻً عن رأس مال متداول بالنسبة للعمليات المحلية.

    • ترجمات

    وتتوخى اﻹدارة المالية الحكيمة أﻻ تكون قابلة لﻻستبدال وأﻻ تتاح لﻻستخدام كرأس مال متداول أو ﻷغراض البرمجة. ويصدق هذا بالذات عندما ﻻ تتوفر للمنظمة سلطة لﻻقتراض.

    • ترجمات

    98 - تدابير التقشف وخفض التكاليف في عام 1999 - بدأت الأونروا عام 1999 برأس مال متداول ناضب، واحتياطيات نقدية منخفضة، وعدم توقع حدوث زيادة ملحوظة في الإيرادات بوجه عام.

    • ترجمات

    ويمكن أن تكون هذه الضمانات مصدراً هاماً للتمويل قبل الشحن بالنسبة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة التي تدخل السوق الدولية فضﻻً عن رأس مال متداول بالنسبة للعمليات المحلية.

    • ترجمات

    وفيما يخص تدابير التحقق الخاصة باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية تشجعنا نتائج اﻻجتماع اﻷخير للفريق المخصص الذي ظهر فيه تقارب عام في اﻵراء ﻹعداد نص متداول قبل اﻻجتماع المقبل في تموز/يوليه.

    • ترجمات

    غير أن التحرك في العام الماضي إلى نص متداول كان بمثابة تطور إيجابي هام وينبغي أن يؤدي إلى تكثيف المفاوضات.

    • ترجمات

    وتتوخى اﻹدارة المالية الحكيمة أﻻ تكون قابلة لﻻستبدال وأﻻ تتاح لﻻستخدام كرأس مال متداول أو ﻷغراض البرمجة. ويصدق هذا بالذات عندما ﻻ تتوفر للمنظمة سلطة لﻻقتراض.

    • ترجمات

    83 - وقد وافقت الدول الأطراف، في اجتماعها الثامن (SPLOS/L.9، الفقرة 2) على إنشاء صندوق رأس مال متداول للمحكمة في عام 1998.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC