العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "متعاقب، ة" العربية - العربية

    وَيَـا هُـمَـامـاً أَجَـدَّ فِـي الأُمَّ ةِ الصِّنــَاعَــاتِ وَالفُــنُــونَــا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (قَضَّيْتُ عُمْرِي لا مُسْتَدِينَا)

    لعـــلك راجـــع مــنــهــا جــوابــاً يـزيـل عَـمـايـة ة المـتـحـيّـريـنا

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (أجدكِ يا كواكب لا تُرينا)

    تــســتــوقـف العـجـلان ثَـمّ ةَ بـالرنـيـن عـن المـسـير

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (من كان يأرق بالهمو)

    لكِـــنَّ بَـــيْـــنَ أَبِـــي الْفَــتــا ةِ وَبَــــيْــــنَهُ ثَـــأْراً لِثَـــائِرْ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (سَرَّ الْعَذارَى مُنبِيءٌ)

    ورأى مـــولدَ الحـــيــا ةِ عــلى شــاطـئِ العـدمْ

    • prod_poetry
    • علي محمود طه (عبقريٌّ من النَّغمْ)

    بَــدَا لِنَــداه فــي صــفــح ةِ وجــهِ الدهــرِ عُــنــوانُ

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (نَعَتْ بالبينِ غِرْبانُ)

    وَمُــثــقّــفٍ مــثــلِ القــنــا ةِ أتـى المـنـيّـةَ بالقناةِ

    • prod_poetry
    • الشريف المرتضى (قِف بِالدّيار المقفراتِ)

    يَــجْــدُدْنَ حَــرْبـاً كَـالْكُـمَـا ةِ وَكــــــالرُّمَــــــاةِ الرُّكَّعِ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (يَا مَنْ شَكَتْ أَلَمِي مَعِي)

    فــــشـــدا أوَّلَ الرعـــا ةِ بــشــبّــابــة القِــدَمْ

    • prod_poetry
    • علي محمود طه (عبقريٌّ من النَّغمْ)

    يحوي الفصاحةَ والبلاغةَ والبراع ةَ واليــــراعـــةَ عـــزّةً ومـــهـــاره

    • prod_poetry
    • رفاعة الطهطاوي (طسنٌ له في المجد فضلُ إمارهْ)

    وسـمـتـنـي العم فيها الفتا ةُ وقُرْبى تزيد لديها ثُبُورا

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (وسمتني العم فيها الفتا)

    حـــتـــى يـــراق دم الأعـــز ة حـــوله مـــن كــل جــانــبْ

    • prod_poetry
    • أحمد الكاشف (ماذا دهاك من النوائبْ)

    وَاسْـتَـقَرَّتْ دَارُ النِّيَابَةِ مِنْ أَسئِلَ ةٍ هَــــــــزَّهَــــــــا بِهَــــــــا وَرُدُودِ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (مِصْرُ فِي مَوْقِفِ الدِّفَاعِ المَجِيدِ)

    أنا ابن الوحي والحكم ة والفُــرْقــان والذكــر

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (أتنسَى أيُّها العات)

    لَهْــفِــي عـلى الإسـكـنـدري ةٍ كـيـف يَـسْـكُـنـها اللئامُ

    • prod_poetry
    • ظافر الحداد (لَهْفِي على الإسكندري)

    وبــلطــفـه عـذب الجَـنـا ة وأنضرَ الغصن الرطيب

    • prod_poetry
    • الطغرائي (إنّ الهواء به الحيا)

    وتعاف التقصيد في الزهد والرغب ة فــيــهـا التـقـصـيـد والتـرجـيـزُ

    • prod_poetry
    • ابن الأبار (ما بسيطُ الحياة إلّا وجيز)

    إذا ذات وَدقين هاب الرُقا ةُ أن يصلحوها وأن يسمُلُوا

    • prod_poetry
    • الكميت بن زيد الأسدي (إذا ذات وَدقين هاب الرُقا)

    وقـــد نـــاداك بــالطــاع ةِ والإِخــــلاص بـــغْـــدانُ

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (نَعَتْ بالبينِ غِرْبانُ)

    أَفْــدِيــكَ فَــاَقْــتَ الْحَــيَــا ةَ وَغَـيْـرُكَ الْجَـزِعُ الْكَـئِيبُ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (شُهُبٌ تَبِينُ فَمَا تَأُوبُ)

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    10- وقد تضمنت إحدى المطالبات نقصاً شكلياً وأصدرت الأمانة إخطاراً إلى صاحب هذه المطالبة عملاً بالماد ة 15 من "القواعد".

    • ترجمات

    10- وقد تضمنت إحدى المطالبات نقصاً شكلياً وأصدرت الأمانة إخطاراً إلى صاحب هذه المطالبة عملاً بالماد ة 15 من "القواعد".

    • ترجمات

    10- وقد تضمنت إحدى المطالبات نقصاً شكلياً وأصدرت الأمانة إخطاراً إلى صاحب هذه المطالبة عملاً بالماد ة 15 من "القواعد".

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    وقد تحققت هذه الإنجازات بالرغم من زيادة الضغوط السكانية وتذبذب الأوضاع الاقتصادية وتفشي البطالة واستمرار الفقر والصراعات المنطقة ة.

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    2- تتسم المؤسسات الصغير ة والمتوسطة الحجم بالأهمية للنمو الاقتصادي وتسهم على نحو يعتد به في التنمية الاقتصادية في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء.

    • ترجمات

    كما قال إن وفده يشاطر اللجنة الاستشارية رأيها بشأن ضرورة وضع سياسات واضحة وواقعية في مجال استبدال العناصر واستخدامها على نحو متعاقب، لا سيما المعدات والحواسيب المكلفة بشكل خاص.

    • ترجمات

    48- بالإضافة إلى الصعوبات التي ذكرها الأطراف، فإن قضايا أخرى قد حُددت أيضا خلال عملية تجميع معلومات قوائم الجرد الوارد ة في البلاغات الوطنية الأولية، كما يلي:

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    كما قال إن وفده يشاطر اللجنة الاستشارية رأيها بشأن ضرورة وضع سياسات واضحة وواقعية في مجال استبدال العناصر واستخدامها على نحو متعاقب، لا سيما المعدات والحواسيب المكلفة بشكل خاص.

    • ترجمات

    وتتنبأ الخطة المالية الاستراتيجية المتوسطة الأجل نموا سنويا بمعدل يتراوح 3 في المائة للفتر ة 2003-2005.

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    وخلال شهر رمضان الماضي فإن عددا قياسيا - يزيد على 000 400 من المصلين - لم يرد له مثيل في حوليات الإسلام في القدس حضروا صلا ة الجمعة في المسجد الأقصى.

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC