العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "متعقل، ة" العربية - العربية

    تــســتــوقـف العـجـلان ثَـمّ ةَ بـالرنـيـن عـن المـسـير

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (من كان يأرق بالهمو)

    ثُــمَّ لا يُـقـسِـمـونَ لِلنّـارِ وَالجَـنَّ ةِ إِلّا بِـــــســـــالِفِ الأَعــــمــــال

    • prod_poetry
    • العطوي (يَأمَلُ المَرءُ أَبَعدَ الآمالِ)

    أَفْــدِيــكَ فَــاَقْــتَ الْحَــيَــا ةَ وَغَـيْـرُكَ الْجَـزِعُ الْكَـئِيبُ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (شُهُبٌ تَبِينُ فَمَا تَأُوبُ)

    يـا أحـمـداً أقـرضتَ ربّكَ والسرا ةَ يـئنُّ تـحـتَ ربـاهـمُ المـسـكـينُ

    • prod_poetry
    • مصطفى صادق الرافعي (ضنتْ وما أنا لو تشاءُ ضنينُ)

    لكِـــنَّ بَـــيْـــنَ أَبِـــي الْفَــتــا ةِ وَبَــــيْــــنَهُ ثَـــأْراً لِثَـــائِرْ

    • prod_poetry
    • خليل مطران (سَرَّ الْعَذارَى مُنبِيءٌ)

    ي المُحَيَّا الزاهرِ الغُرَّ ة فــي الدهـرِ البـهـيـمِ

    • prod_poetry
    • ابن قلاقس (أَندَى وجهٍ وَسِيمِ)

    هـــو فـــرض عــيــن والأدل ة بــالذي قــلنــا شــهــود

    • prod_poetry
    • الأمير الصنعاني (وافى نظامك يا سعيد)

    وَفــــي أَعــــطــــافِهِ هِــــزَّ ةُ مـــا يُـــنــبِــتُهُ الخَــطُّ

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (بدا في فَرْعِكَ الوَخْطُ)

    ومـــا أَصـــبــحَ فــي قــدر ةِ عــــاصٍ لك عِــــصـــيـــان

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (نَعَتْ بالبينِ غِرْبانُ)

    هَــيــمـانُ لا أَدري الغُـدا ةَ طَـريـقَ مَـنـجـاتـي طَـريـدْ

    • prod_poetry
    • عبد الرحيم محمود (فيمَ اِنفِرادُكَ لا أَني)

    وإن وهَـــبـــتْ مــطَــرتْ للعُــفــا ةِ حـتّـى تَـقـومَ على الحَمْدِ سُوق

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (قليلٌ لهمْ أن يَحِنَّ المَشوقُ)

    وَكَــيْــفَ يُـحـاوِلُ صَـفْـوَ الْحَـيـا ةِ مَــنْ لَيْـسَ يُـمْـنَـحُ أَكْـدَارَهـا

    • prod_poetry
    • ابن الخياط (لَقَدْ جاوَزَتْ فِيكَ مِقْدارَها)

    فــي خَــدِّه وردٌ حَـمـا ةُ من القِطافِ بعَقرَبِ

    • prod_poetry
    • السري الرفّاء (وأَغنَّ كالَّرشإ الغَري)

    خَــيْــرُ وَقْــتٍ لِمُــشَـاكَـا ة الهَـوَى وَقْـتُ الهِلاَل

    • prod_poetry
    • خليل مطران (خَيْرُ وَقْتٍ لِمُشَاكَا)

    أنا ابن البيتِ والمرَوْ ةِ والمَــشْــعَــرِ والحْـجِـرِ

    • prod_poetry
    • تميم الفاطمي (أتنسَى أيُّها العات)

    يَــا نُـخْـبَـةً مَـلَكُـوا التَّجـِلَّ ةَ فــي فُــؤَادِي وَالْحُــبَـابَـا

    • prod_poetry
    • خليل مطران (حَيِّ الْعَزِيمَةَ وَالشَّبَابَا)

    عـجـبـاً تـطـيـب لنا الحيا ةُ وبـعـدهـا هـذا الوعـيـد

    • prod_poetry
    • الأمير الصنعاني (وافى نظامك يا سعيد)

    وليـــــس له فـــــي غُــــضــــون الحــــيــــا ة ســـوى النـــفَـــس النـــازل الصـــاعـــد

    • prod_poetry
    • معروف الرصافي (تَيَقّظ فما أنت بالخالد)

    وبــلطــفـه عـذب الجَـنـا ة وأنضرَ الغصن الرطيب

    • prod_poetry
    • الطغرائي (إنّ الهواء به الحيا)

    مـنـزل كـالربـيـع طـيباً وكالجن ة حـــســـنــاً لكــل قــلب وعــيــن

    • prod_poetry
    • شرف الدين الحلي (أسلمت مهجتي إلى الوجد عيْنِي)

    الماد ة 11

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    الماد ة 11

    • ترجمات

    24 - وبالنظر إلى الحالة السائدة في المنطقة، يبدو من الملائم اتباع نهج متعقل.

    • ترجمات

    24 - وبالنظر إلى الحالة السائدة في المنطقة، يبدو من الملائم اتباع نهج متعقل.

    • ترجمات

    (أ) لكل موظف (ة) من موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة وحتى بعد أن يكون قد انتهى عمله (ها)، ولكل شخص يخلف الموظف في حقوقه عند موت هذا (ه) الموظف (ة)؛

    • ترجمات

    وتتنبأ الخطة المالية الاستراتيجية المتوسطة الأجل نموا سنويا بمعدل يتراوح 3 في المائة للفتر ة 2003-2005.

    • ترجمات

    - المرأ ة والصحة

    • ترجمات

    ومع ذلك تمد فترة المهلة المذكورة إلى سنة واحدة في حالة قيام ورثة الموظف (ة) المتوفى (ة) أو الوصي على موظف (ة) لا يكون في موقف يسمح له بإدارة شؤونه بنفسه بتقديم الطلب باسم الموظف (ة) المذكور (ة).

    • ترجمات

    10- وقد تضمنت إحدى المطالبات نقصاً شكلياً وأصدرت الأمانة إخطاراً إلى صاحب هذه المطالبة عملاً بالماد ة 15 من "القواعد".

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    وإضافة إلى ذلك، اصدر مسؤولو الحكومات العربية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الصناعية والمنطقة ة والحكومات الوطنية عددا من التوجيهات والقرارات حول التنمية المستدامة.

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    غير أنه يلاحظ تزايد النزوح من الريف إلى المدين ة، وهو نزوح متصل بجملة أسباب منها ظاهرة التحضر؛

    • ترجمات

    24 - وبالنظر إلى الحالة السائدة في المنطقة، يبدو من الملائم اتباع نهج متعقل.

    • ترجمات

    2- تتسم المؤسسات الصغير ة والمتوسطة الحجم بالأهمية للنمو الاقتصادي وتسهم على نحو يعتد به في التنمية الاقتصادية في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء.

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    249- وفيما يتعلق ببند الخسارة (ب)، الخدمات البريدية، قدمت شركة كونتراكتورز فواتير من شركة جيت سيرفيسز المحدودة في المملكة المتحد ة دعما للمطالبة.

    • ترجمات

    (ب) إذا لم يكن قد تم تقاضي كامل المستحق بالوفاء، وكان التعديل منصوصا عليه في العقد الأصلي، أو كان يجدر بأي محال إليه متعقل أن يقبل التعديل، في سياق العقد الأصلي.

    • ترجمات

    10- وقد تضمنت إحدى المطالبات نقصاً شكلياً وأصدرت الأمانة إخطاراً إلى صاحب هذه المطالبة عملاً بالماد ة 15 من "القواعد".

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC