العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "محاط" العربية - العربية

    ٢٤٦ - وأبلغت اللجنة بأن المعسكر اﻹسرائيلي في بيت التل محاط بقرى عربية تشكل حزاما من حوله.

    • ترجمات

    ٢٤٦ - وأبلغت اللجنة بأن المعسكر اﻹسرائيلي في بيت التل محاط بقرى عربية تشكل حزاما من حوله.

    • ترجمات

    ٢٤٦ - وأبلغت اللجنة بأن المعسكر اﻹسرائيلي في بيت التل محاط بقرى عربية تشكل حزاما من حوله.

    • ترجمات

    ٧٢- ومرفق اﻻحتجاز في غيورغيو عبارة عن منزل محاط بسور خشبي، وله ساحة مجاورة وثﻻثة مراحيض خارج المبنى وفي حالة سيئة للغاية.

    • ترجمات

    ويسمح للمحتجزين باستقبال زائرين وباستخدام الهاتف؛ ووفر لهم فناء واسع محاط بجدران عالية تحرسها من الخارج كلاب مدربة.

    • ترجمات

    ٧٢- ومرفق اﻻحتجاز في غيورغيو عبارة عن منزل محاط بسور خشبي، وله ساحة مجاورة وثﻻثة مراحيض خارج المبنى وفي حالة سيئة للغاية.

    • ترجمات

    وعلى نحو مماثل، ليس من الصعب تحديد هوية البلدان التي تعاني اليوم من اعتماد مفرط إما على رأس مال أو تمويل خارجي، أو على بضع سلع، أو على تركيز مقدار غير متناسب من الاستثمار المباشر الأجنبي في قطاع "محاط".

    • ترجمات

    ومن حقهم الخروج، ولكن وحدهم، إلى فناء صغير محاط بحائط عال، وذلك لمدة ساعة واحدة كحد أقصى في اليوم.

    • ترجمات

    ومن حقهم الخروج، ولكن وحدهم، إلى فناء صغير محاط بحائط عال، وذلك لمدة ساعة واحدة كحد أقصى في اليوم.

    • ترجمات

    ٧٢- ومرفق اﻻحتجاز في غيورغيو عبارة عن منزل محاط بسور خشبي، وله ساحة مجاورة وثﻻثة مراحيض خارج المبنى وفي حالة سيئة للغاية.

    • ترجمات

    وسوف تخوّل وﻻية للتحقق من إنتاج جميع المواد اﻻنشطارية، وعلى وجه التحديد إعادة المعالجة وﻹثراء، والمواد اﻻنشطارية المنتجة حديثاً في جميع البلدان التي بها اﻵن إنتاج غير محاط بضمانات أو مرافق لﻹنتاج.

    • ترجمات

    فهذه القمة تمثل أقصى جهد من كل الدول في سبيل إبرام اتفاقات دائمة تقوم عليها أخلاقيات عالم جديد تقودنا إلى سلام دائم محاط بالأمن والوئام.

    • ترجمات

    ٣٢ - وكان "المنزل المأمون" يبدو كمنزل خاص في حيّ سكني من أحياء إسﻻم أباد. فالمنزل محاط بجدار من الخرصانة إرتفاعه ستة أقدام تقريبا. واﻻشارة الوحيدة إلى أنه ليس بمسكن عادي هي وجود حرّاس مسلّحين متمركزين خارج الباب اﻷمامي.

    • ترجمات

    ٧٢- ومرفق اﻻحتجاز في غيورغيو عبارة عن منزل محاط بسور خشبي، وله ساحة مجاورة وثﻻثة مراحيض خارج المبنى وفي حالة سيئة للغاية.

    • ترجمات

    وسوف تخوّل وﻻية للتحقق من إنتاج جميع المواد اﻻنشطارية، وعلى وجه التحديد إعادة المعالجة وﻹثراء، والمواد اﻻنشطارية المنتجة حديثاً في جميع البلدان التي بها اﻵن إنتاج غير محاط بضمانات أو مرافق لﻹنتاج.

    • ترجمات

    ويسمح للمحتجزين باستقبال زائرين وباستخدام الهاتف؛ ووفر لهم فناء واسع محاط بجدران عالية تحرسها من الخارج كلاب مدربة.

    • ترجمات

    وعلى نحو مماثل، ليس من الصعب تحديد هوية البلدان التي تعاني اليوم من اعتماد مفرط إما على رأس مال أو تمويل خارجي، أو على بضع سلع، أو على تركيز مقدار غير متناسب من الاستثمار المباشر الأجنبي في قطاع "محاط".

    • ترجمات

    ٣٢ - وكان "المنزل المأمون" يبدو كمنزل خاص في حيّ سكني من أحياء إسﻻم أباد. فالمنزل محاط بجدار من الخرصانة إرتفاعه ستة أقدام تقريبا. واﻻشارة الوحيدة إلى أنه ليس بمسكن عادي هي وجود حرّاس مسلّحين متمركزين خارج الباب اﻷمامي.

    • ترجمات

    ٣٢ - وكان "المنزل المأمون" يبدو كمنزل خاص في حيّ سكني من أحياء إسﻻم أباد. فالمنزل محاط بجدار من الخرصانة إرتفاعه ستة أقدام تقريبا. واﻻشارة الوحيدة إلى أنه ليس بمسكن عادي هي وجود حرّاس مسلّحين متمركزين خارج الباب اﻷمامي.

    • ترجمات

    وسوف تخوّل وﻻية للتحقق من إنتاج جميع المواد اﻻنشطارية، وعلى وجه التحديد إعادة المعالجة وﻹثراء، والمواد اﻻنشطارية المنتجة حديثاً في جميع البلدان التي بها اﻵن إنتاج غير محاط بضمانات أو مرافق لﻹنتاج.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC