العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "محطمة" العربية - العربية

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    ١١ ورصد اعتماد غير متكرر ستبدال تجهيزات ولوازم محطمة ومتضررة أخذ معظمها من مخزونات البعثات السابقة وناسخات للتشغيل الثقيل ستبدال آلتي استنساخ القديمتين في وحدتي مراقبة الممتلكات ومراقبة الحركة

    • ترجمات

    أليست أفريقيا موجودة في تلك القارات إن أفريقيا اليوم أشبه ما تكون بسفينة محطمة تحتاج إلى المساعدة من جميع أبنائها السابقين والحاليين من أجل تضميد جراحها

    • ترجمات

    ١١ ورصد اعتماد غير متكرر ستبدال تجهيزات ولوازم محطمة ومتضررة أخذ معظمها من مخزونات البعثات السابقة وناسخات للتشغيل الثقيل ستبدال آلتي استنساخ القديمتين في وحدتي مراقبة الممتلكات ومراقبة الحركة

    • ترجمات

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    وتأتينا الحقيقة اليوم على هيئة قضية قضية فلسطين لماذا لم تتحقق إقامة دولة للشعب الفلسطيني ولماذا يرقد آلاف الإسرائيليين والفلسطينيين تحت الأرض في قبور دفنوا فيها قبل أوانهم وفي أسرة المستشفيات بأطراف مبتورة وأحلام محطمة

    • ترجمات

    والحقيقة أننا مررنا بتجارب كثيرة في هذه القاعة من اتفاقات لم تنفذ ووعود خاوية وآمال محطمة

    • ترجمات

    وعلى بعد حوالي كيلومتر واحد من وسط البلدة وجدت اللجنة كتلة من المواد الفولاذية معدات زراعية محطمة وبراميل وأجهزة منزلية ومواد معدنية هيكلية موضوعة على جانب الطريق من أجل تحميلها

    • ترجمات

    ٩ ليس غريبا إذن أن معنويات الموظفين محطمة من جراء عملية تخفيض عدد الموظفين وإعادة التشكيل ب نهاية

    • ترجمات

    27 وحتى في الاقتصاد الرسمي فإن النساء المنتميات إلى جماعات مستضعفة يجدن أنفسهن في طرق متوحلة وأمام فرص ارتقاء محطمة ويجدن أبوابا موصدة وسقوفا من زجاج تمنعهن من التمتع بتكافؤ الفرص

    • ترجمات

    أليست أفريقيا موجودة في تلك القارات إن أفريقيا اليوم أشبه ما تكون بسفينة محطمة تحتاج إلى المساعدة من جميع أبنائها السابقين والحاليين من أجل تضميد جراحها

    • ترجمات

    فالمهمة التي ألقيت على عاتقنا ليست أقل من المساعدة في إعادة بناء مجتمعات محطمة من لا شيء تقريبا

    • ترجمات

    11 وبعد انخفاض المستوى بشكل عابر عام 2003 إلى 27 بليون دولار قدرت تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى منطقة وسط وشرق أوروبا4 بمبلغ 36 بليون دولار عام 2004 محطمة بذلك رقمها القياسي

    • ترجمات

    ١١ ورصد اعتماد غير متكرر ستبدال تجهيزات ولوازم محطمة ومتضررة أخذ معظمها من مخزونات البعثات السابقة وناسخات للتشغيل الثقيل ستبدال آلتي استنساخ القديمتين في وحدتي مراقبة الممتلكات ومراقبة الحركة

    • ترجمات

    ويخترق من يمارسون الاتجار غير المشروع بالمخدرات والأسلحة حدودنا كما يحلو لهم مخلفين وراءهم مدمنين على المخدرات وأسرا محطمة وعنفا وموتا وخرابا

    • ترجمات

    ج والحاويات الفارغة ما لم تكن محطمة أو ممزقة أو مخفضة في الحجم بطريقة مماثلة

    • ترجمات

    ١١ ورصد اعتماد غير متكرر ستبدال تجهيزات ولوازم محطمة ومتضررة أخذ معظمها من مخزونات البعثات السابقة وناسخات للتشغيل الثقيل ستبدال آلتي استنساخ القديمتين في وحدتي مراقبة الممتلكات ومراقبة الحركة

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    رسكلة

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC