العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مداخل" العربية - العربية

    (و) توقع مداخل لعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مستقبلا؛

    • ترجمات

    `5' إقامة حواجز عند جميع مداخل ومخارج المركبات (المرآب وممراته)؛

    • ترجمات

    وأفاد الأمن الوطني أيضاً أن أطفالاً حديثي الولادة يُتركون أحياناً عند مداخل العمارات.

    • ترجمات

    كما يتيح التقرير مداخل مفيدة ودعما مفيداً للتخطيط المتكامل والتعاون المشترك بين القطاعات.

    • ترجمات

    ومن بين ممارسات قوات الدفاع الإسرائيلية على الأرض إقامة نقاط تفتيش على مداخل القرى.

    • ترجمات

    (و) توقع مداخل لعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مستقبلا؛

    • ترجمات

    وتذكر التقارير أن المظاهرات بدأت سلمياً لكن الشرطة والقوات العسكرية فرقتها بالعنف، وأغلقت مداخل الفندق.

    • ترجمات

    (و) توقع مداخل لعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مستقبلا؛

    • ترجمات

    ويجب أن تتضمن الوثيقة، بشكل خاص، مداخل متفق عليها لتناول مشاكل القيود الجانبية وتعزيز اﻻستقرار في وسط أوروبا.

    • ترجمات

    وتذكر التقارير أن المظاهرات بدأت سلمياً لكن الشرطة والقوات العسكرية فرقتها بالعنف، وأغلقت مداخل الفندق.

    • ترجمات

    كما يتيح التقرير مداخل مفيدة ودعما مفيداً للتخطيط المتكامل والتعاون المشترك بين القطاعات.

    • ترجمات

    `5' إقامة حواجز عند جميع مداخل ومخارج المركبات (المرآب وممراته)؛

    • ترجمات

    ويوجد نهج بديل عن ذلك، هو توفير المعلومات عن المناطق أو البلدان النامية على حدة عبر مداخل متخصصة.

    • ترجمات

    `5' إقامة حواجز عند جميع مداخل ومخارج المركبات (المرآب وممراته)؛

    • ترجمات

    ودعيت المراكز الحدودية إلى تكثيف مراقبتها على مداخل الإقليم، لأسباب مرتبطة بسياسة الهجرة والسياسة الأمنية.

    • ترجمات

    ويجب أن تتضمن الوثيقة، بشكل خاص، مداخل متفق عليها لتناول مشاكل القيود الجانبية وتعزيز اﻻستقرار في وسط أوروبا.

    • ترجمات

    ويوجد نهج بديل عن ذلك، هو توفير المعلومات عن المناطق أو البلدان النامية على حدة عبر مداخل متخصصة.

    • ترجمات

    وسيعمل اليونيب مستقبلا على تنفيذ مداخل الى بروتوكول الاستخدام التبادلي لأدلة البيانات "سيب" (CIP).

    • ترجمات

    كما يتيح التقرير مداخل مفيدة ودعما مفيداً للتخطيط المتكامل والتعاون المشترك بين القطاعات.

    • ترجمات

    وتسعى المنظمات غير الحكومية في المنطقة سعيا حثيثا لإقامة الحوار مع الأطراف الحكومية لالتماس مداخل المشاركة في صنع القرار فضلا عن التنسيق بين البرامج().

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC