أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مربك" العربية - العربية
وقال إن تقرير اﻷمين العام عن تخفيض التكاليف غير البرنامجيـــة وتغييــر مناط تركيزها )A/52/758( مربك ومتناقض.
وهي تأخذ في الاعتبار حصانة الوحدات المكونة للدولة، لكنها، في الوقت ذاته، تتناول شواغل الدول التي ترى أن الاختلاف في المعاملة بين الوحدات المكونة للدول الاتحادية، والتقسيمات الفرعية السياسية للدولة، أمر مربك.
وأضاف أن التقرير مربك وغير دقيق، وليس هناك أي مبرر للمقترحات الواردة فيه.
وأضاف أن التقرير مربك وغير دقيق، وليس هناك أي مبرر للمقترحات الواردة فيه.
وهي تأخذ في الاعتبار حصانة الوحدات المكونة للدولة، لكنها، في الوقت ذاته، تتناول شواغل الدول التي ترى أن الاختلاف في المعاملة بين الوحدات المكونة للدول الاتحادية، والتقسيمات الفرعية السياسية للدولة، أمر مربك.
وأضاف أن التقرير مربك وغير دقيق، وليس هناك أي مبرر للمقترحات الواردة فيه.
وهي تأخذ في الاعتبار حصانة الوحدات المكونة للدولة، لكنها، في الوقت ذاته، تتناول شواغل الدول التي ترى أن الاختلاف في المعاملة بين الوحدات المكونة للدول الاتحادية، والتقسيمات الفرعية السياسية للدولة، أمر مربك.
وقال إن تقرير اﻷمين العام عن تخفيض التكاليف غير البرنامجيـــة وتغييــر مناط تركيزها )A/52/758( مربك ومتناقض.
وهي تأخذ في الاعتبار حصانة الوحدات المكونة للدولة، لكنها، في الوقت ذاته، تتناول شواغل الدول التي ترى أن الاختلاف في المعاملة بين الوحدات المكونة للدول الاتحادية، والتقسيمات الفرعية السياسية للدولة، أمر مربك.
وأضاف أن التقرير مربك وغير دقيق، وليس هناك أي مبرر للمقترحات الواردة فيه.
وهي تأخذ في الاعتبار حصانة الوحدات المكونة للدولة، لكنها، في الوقت ذاته، تتناول شواغل الدول التي ترى أن الاختلاف في المعاملة بين الوحدات المكونة للدول الاتحادية، والتقسيمات الفرعية السياسية للدولة، أمر مربك.
وقال إن تقرير اﻷمين العام عن تخفيض التكاليف غير البرنامجيـــة وتغييــر مناط تركيزها )A/52/758( مربك ومتناقض.
وأضاف أن التقرير مربك وغير دقيق، وليس هناك أي مبرر للمقترحات الواردة فيه.
وقال إن تقرير اﻷمين العام عن تخفيض التكاليف غير البرنامجيـــة وتغييــر مناط تركيزها )A/52/758( مربك ومتناقض.
وقال إن تقرير اﻷمين العام عن تخفيض التكاليف غير البرنامجيـــة وتغييــر مناط تركيزها )A/52/758( مربك ومتناقض.