أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مرتقب" العربية - العربية
وليس يهول مرتقب المنايا إذا ألمت به أذن وعين
آيات عصر جديد للرقي يرى مستقبل الشعب فيها كل مرتقب
وها أنا اليوم من نعماك مرتقب تقليبي الطرف بين الخيل والخول
وقد أخذتم بحفظ منه متسع والأجر في البيت بعد البيت مرتقب
إصدار مرتقب عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في 2009
عدم تقديم كشف تام في بيان التاريخ الشخصي للأمم المتحدة لأغراض توظيف مرتقب في المنظمة
وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي
وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي
٩٢ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم السلطة مانحة امتياز باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء
وقد بدأت عملية إزالة الألغام ولكنها ينبغي أن تكثف إذا كان لنا أن نحرز أي تقدم حقيقي مرتقب
وينبغي أن يحتفظ رب العمل أو المحاسب المرتقب بسجل للخبرة الفعلية الموفرة لكل محاسب مهني مرتقب وأن تستعرض هذا السجل الهيئة المهنية
وقد بدأت عملية إزالة الألغام ولكنها ينبغي أن تكثف إذا كان لنا أن نحرز أي تقدم حقيقي مرتقب
وتساءل أيضا عما إذا كان هناك أي احتمال مرتقب لإجراء الدراسات التي يضطلع بها لتقييم أثر عصابات الأحداث على الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
ويجري تنقيح الترتيبات المؤسسية وسيقوم اجتماع مرتقب بمعاينة مقترح يرمي إلى إعادة تنظيم مراكز الأنشطة الإقليمية لتشمل مركزا يعالج الأنشطة البرية
ب لم يضطلع وسطاء البوالص اساسيين أو أي مؤمن مرتقب بأية مراجعة للحسابات سابقة للتأمين أو بأية أعمال تفتيش
ويجري تنقيح الترتيبات المؤسسية وسيقوم اجتماع مرتقب بمعاينة مقترح يرمي إلى إعادة تنظيم مراكز الأنشطة الإقليمية لتشمل مركزا يعالج الأنشطة البرية
٩٢ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم السلطة مانحة امتياز باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء
٥٣ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم الهيئة المتعاقدة باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء
33 JIUREP201110 العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة مرتقب إصداره
٥٣ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم الهيئة المتعاقدة باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء
ب لم يضطلع وسطاء البوالص اساسيين أو أي مؤمن مرتقب بأية مراجعة للحسابات سابقة للتأمين أو بأية أعمال تفتيش
وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي
وفي إطار مشروع تعاون تقني مرتقب أنشأ المكتب أربع مكتبات وديعة في سوخومي وأربع مكتبات أخرى في أنحاء مختلفة من أبخازيا لوثائق امم المتحدة وموادها المتعلقة بحقوق انسان
12 وقد يصدر موقع مرتقب بيانا عاما يذكر فيه أن التوقيعات التي يمكن التحقق من صحتها بمفتاح عمومي معين ينبغي أن تعامل على أنها ناشئة من الموقع