العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مرتقب" العربية - العربية

    وليس يهول مرتقب المنايا إذا ألمت به أذن وعين

    • prod_poetry
    • المكزون السنجاري (تَدَرَّع في لِقاءِ الخَطبِ صَبراً)

    آيات عصر جديد للرقي يرى مستقبل الشعب فيها كل مرتقب

    • prod_poetry
    • خليل مطران (مُصَابُ مِصْرَ مُصَابُ العَالَمِ العَرَبِي)

    وها أنا اليوم من نعماك مرتقب تقليبي الطرف بين الخيل والخول

    • prod_poetry
    • ناصح الدين الأرجاني (اليومُ يومي ويومُ الأينُقِ الذُّلُلِ)

    وقد أخذتم بحفظ منه متسع والأجر في البيت بعد البيت مرتقب

    • prod_poetry
    • الأمير الصنعاني (طال التأخر منكم أيها النجب)

    إصدار مرتقب عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في 2009

    • ترجمات

    عدم تقديم كشف تام في بيان التاريخ الشخصي للأمم المتحدة لأغراض توظيف مرتقب في المنظمة

    • ترجمات

    وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي

    • ترجمات

    وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي

    • ترجمات

    ٩٢ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم السلطة مانحة امتياز باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء

    • ترجمات

    وقد بدأت عملية إزالة الألغام ولكنها ينبغي أن تكثف إذا كان لنا أن نحرز أي تقدم حقيقي مرتقب

    • ترجمات

    وينبغي أن يحتفظ رب العمل أو المحاسب المرتقب بسجل للخبرة الفعلية الموفرة لكل محاسب مهني مرتقب وأن تستعرض هذا السجل الهيئة المهنية

    • ترجمات

    وقد بدأت عملية إزالة الألغام ولكنها ينبغي أن تكثف إذا كان لنا أن نحرز أي تقدم حقيقي مرتقب

    • ترجمات

    وتساءل أيضا عما إذا كان هناك أي احتمال مرتقب لإجراء الدراسات التي يضطلع بها لتقييم أثر عصابات الأحداث على الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية

    • ترجمات

    ويجري تنقيح الترتيبات المؤسسية وسيقوم اجتماع مرتقب بمعاينة مقترح يرمي إلى إعادة تنظيم مراكز الأنشطة الإقليمية لتشمل مركزا يعالج الأنشطة البرية

    • ترجمات

    ب لم يضطلع وسطاء البوالص اساسيين أو أي مؤمن مرتقب بأية مراجعة للحسابات سابقة للتأمين أو بأية أعمال تفتيش

    • ترجمات

    ويجري تنقيح الترتيبات المؤسسية وسيقوم اجتماع مرتقب بمعاينة مقترح يرمي إلى إعادة تنظيم مراكز الأنشطة الإقليمية لتشمل مركزا يعالج الأنشطة البرية

    • ترجمات

    ٩٢ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم السلطة مانحة امتياز باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء

    • ترجمات

    ٥٣ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم الهيئة المتعاقدة باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء

    • ترجمات

    33 JIUREP201110 العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة مرتقب إصداره

    • ترجمات

    ٥٣ وقبل بدء اجراءات المؤدية الى اختيار صاحب امتياز مرتقب يستصوب أن تقوم الهيئة المتعاقدة باستعراض تلك الدراسات اولية وتوسيعها حسب اقتضاء

    • ترجمات

    ب لم يضطلع وسطاء البوالص اساسيين أو أي مؤمن مرتقب بأية مراجعة للحسابات سابقة للتأمين أو بأية أعمال تفتيش

    • ترجمات

    وستكون لهذا النهج مزية تفادي أوجه التضارب اللغوي الممكنة مع أي نص مرتقب من اتفاقية لاهاي

    • ترجمات

    وفي إطار مشروع تعاون تقني مرتقب أنشأ المكتب أربع مكتبات وديعة في سوخومي وأربع مكتبات أخرى في أنحاء مختلفة من أبخازيا لوثائق امم المتحدة وموادها المتعلقة بحقوق انسان

    • ترجمات

    12 وقد يصدر موقع مرتقب بيانا عاما يذكر فيه أن التوقيعات التي يمكن التحقق من صحتها بمفتاح عمومي معين ينبغي أن تعامل على أنها ناشئة من الموقع

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC