العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مستديم" العربية - العربية

    كما يستعاض في الفقرة ٩١، عن كلمة "دائم" بكلمة "مستديم".

    • ترجمات

    )ب( المساعدة على رفع مستوى اﻹنتاجية العمالية بشكل مستديم.

    • ترجمات

    كما يستعاض في الفقرة ٩١، عن كلمة "دائم" بكلمة "مستديم".

    • ترجمات

    وفي هذا السياق، تدعو مالي لاتخاذ إجراء عالمي متكامل مستديم تؤدي فيه الأمم المتحدة الدور الأساسي.

    • ترجمات

    ففيما تمتعت بعض اﻻقتصادات بنمو مستديم، واجهت اقتصادات عديدة أخرى اﻷزمة المالية أو الغموض أو الركود.

    • ترجمات

    وكانت كل هذه الاستراتيجيات موضوعا لعدد من المؤتمرات الدولية. ولكن لم ينفذ أي منها على نحو مستديم أو متسق.

    • ترجمات

    ولكن الحاجة ماسة، بالرغم من ذلك، إلى توافر دعم مالي مستديم لضمان استمرار هذا المشروع بنجاح.

    • ترجمات

    كما يستعاض في الفقرة ٩١، عن كلمة "دائم" بكلمة "مستديم".

    • ترجمات

    ولكن الحاجة ماسة، بالرغم من ذلك، إلى توافر دعم مالي مستديم لضمان استمرار هذا المشروع بنجاح.

    • ترجمات

    وكي يتم ذلك، ستقتضي الضرورة إجراء تقييم جدي لأدائه على مدى السنوات الست الماضية، وإجراء استعراض جدي مستديم وتطبيق برنامج للإصلاح.

    • ترجمات

    وأضافت ان كوبا ، وهي بلد صغير ، على وعي تام بما يتكلفه عدم وصول الدولة الى تنمية متوازنة ومتناغمة يدعمها نمو صناعي مستديم وأصيل .

    • ترجمات

    وكانت كل هذه الاستراتيجيات موضوعا لعدد من المؤتمرات الدولية. ولكن لم ينفذ أي منها على نحو مستديم أو متسق.

    • ترجمات

    وسترمي هذه المشاورات إلى وضع خطة لبرنامج مصالحة يفضي إلى إقامة سلم مستديم في أوغندا الشمالية.

    • ترجمات

    وكانت كل هذه الاستراتيجيات موضوعا لعدد من المؤتمرات الدولية. ولكن لم ينفذ أي منها على نحو مستديم أو متسق.

    • ترجمات

    ومن بين مجاﻻت العمل ذات اﻷولوية التي عددتها الجمعية: صون السلم واﻷمن الدوليين، وتعزيز النمو اﻻقتصادي والتنمية على أساس مستديم، وتنمية افريقيا، وتعزيز حقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    ومن بين مجاﻻت العمل ذات اﻷولوية التي عددتها الجمعية: صون السلم واﻷمن الدوليين، وتعزيز النمو اﻻقتصادي والتنمية على أساس مستديم، وتنمية افريقيا، وتعزيز حقوق اﻹنسان.

    • ترجمات

    وفي هذا الصدد، صرح قائﻻ "عندما نعلن آرييل كمدينة، كما نفعل اليوم، فإننا بالتالي نعلن أن هذا مكان مستديم.

    • ترجمات

    والشبكة ائتلاف مستديم ذاتياً متألف من مسؤولين عموميين ومنظمي مشاريع ومديري شركات ومصرفيين ومديرين تنفيذيين لشركات عبر وطنية.

    • ترجمات

    وﻻ يمكن للمبادرة أن يكون لها أثر مستديم على تنمية الموارد البشرية والقضاء على الفقر، ما لم يخفﱠض بدرجة كبيرة الحد اﻷقصى لنصيب اﻹيرادات المالية المخصصة لخدمة الدين الخارجي.

    • ترجمات

    ولقد كان لنجاح المصرف اﻻحتياطي اﻻتحادي في إدارة السياسة النقدية في توفير سيولة كافية، وانخفضت التوقعات الخاصة بالتضخم ، مما أوجد بيئة أفضت إلى نمو اقتصادي مستديم.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC