العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "معاينة" العربية - العربية

    وأنـت بـالفـضـلِ تـمـليـنـا معاينة والسـيـف أصـدق أنـبـاء مـن الكتب

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (يا ساكني مصر تبَّت للفراق يدٌ)

    وكان الهدف من الزيارة معاينة الحالة معاينة ميدانية مباشرة، ونقل رسالة تضامن إلى بلدان اللجوء، وتقديم الشكر لها لما أظهرته من سخاء في استقبال هذه الأعداد الضخمة من اللاجئين.

    • ترجمات

    وكان الهدف من الزيارة معاينة الحالة معاينة ميدانية مباشرة، ونقل رسالة تضامن إلى بلدان اللجوء، وتقديم الشكر لها لما أظهرته من سخاء في استقبال هذه الأعداد الضخمة من اللاجئين.

    • ترجمات

    وكان الهدف من الزيارة معاينة الحالة معاينة ميدانية مباشرة، ونقل رسالة تضامن إلى بلدان اللجوء، وتقديم الشكر لها لما أظهرته من سخاء في استقبال هذه الأعداد الضخمة من اللاجئين.

    • ترجمات

    وأجرى الوفد عمليات معاينة موقعية لبعض مقار عمل أصحاب المطالبات هؤلاء ومكاتبهم وصالات العرض الخاصة بهم ومستودعاتهم.

    • ترجمات

    5- وتضمن برنامج البعثة عدة زيارات ميدانية، بهدف معاينة أنواع مختلفة من مستوطنات المشردين داخلياً.

    • ترجمات

    وفي اليوم التالي، وأثناء وجوده في سجن انتيغوا وبعد معاينة حالته البدنية قرر مدير النظام العقابي نقله إلى المستشفى المحلي.

    • ترجمات

    وقد عُززت هذه التأكيدات عموماً بمستندات إضافية مثل صور فوتوغرافية وتقارير معاينة مستقلة.

    • ترجمات

    وفي عام 1996، طلبت إجراء تفتيش قضائي أو معاينة قضائية للمكتب الوطني لبطاقات الهوية وإدارة ملفات الأجانب، حيث توجد الوثائق المزورة.

    • ترجمات

    وأجرى الوفد عمليات معاينة موقعية لبعض مقار عمل أصحاب المطالبات هؤلاء ومكاتبهم وصالات العرض الخاصة بهم ومستودعاتهم.

    • ترجمات

    وتمت أثناء البعثة معاينة الأوراق النقدية الملغاة التي يحتفظ بها صاحب المطالبة.

    • ترجمات

    وأجرى الوفد أيضاً عمليات معاينة موقعية لبعض مقار عمل أصحاب المطالبات هؤلاء ومكاتبهم وصالات العرض الخاصة بهم ومستودعاتهم.

    • ترجمات

    فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.

    • ترجمات

    وتمت أثناء البعثة معاينة الأوراق النقدية الملغاة التي يحتفظ بها صاحب المطالبة.

    • ترجمات

    فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.

    • ترجمات

    وفي عام 1996، طلبت إجراء تفتيش قضائي أو معاينة قضائية للمكتب الوطني لبطاقات الهوية وإدارة ملفات الأجانب، حيث توجد الوثائق المزورة.

    • ترجمات

    فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.

    • ترجمات

    وجرت على نطاق واسع معاينة اﻻكتظاظ الشديد والتردي الذي ينشأ عنه في المرافق الصحية وانعدام اﻷغذية والرعاية الصحية الكافية وهو ما تسبب في موت المحتجزين أحيانا.

    • ترجمات

    إلا أن اللجنة حصلت على بعض الوثائق وتمكنت من معاينة المواقع في بعض الحالات.

    • ترجمات

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC