أمثلة سياقية لمعاني كلمة "معرضة" العربية - العربية
ولكن هناك مناطق نامية أخرى معرضة.
وتكون اﻻجتماعات معرضة لﻻنتهاء المبكر إذا ما جرى اعتماد التقرير بسهولة.
وباﻹضافة إلى ذلك، فإن الخدمات اﻷساسية، مثل الماء والكهرباء، معرضة فعﻻ لﻻنهيار.
وتوجد 600 2 أسرة معيشية إضافية في باكول معرضة لخطر التشرد.
٣٦٢ - واﻷسر المعيشية التي تتولى المرأة رئاستها معرضة للفقر بدرجة أكبر.
بل هي فئة معرضة للخطر، وسياسات التنمية إنما تهدد وجودها نفسه.
وحقوق السجناء وغيرهم من المحتجزين والخاضعين للحبس القسري معرضة للانتهاك بصورة خاصة.
(ز) الطرد أو الترحيل القسري أو إرجاع أشخاص الى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلا عن منع أشخاص يلتمسون اللجوء من مغادرة بلاد تكون حياتهم فيها معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية دونهم؛
6 - الطرد الوشيك لأشخاص الى بلدان تكون فيها حياتهم معرضة للخطر
وكذلك سوف تتضمن هذه البرامج مكونات خاصة بفئات معينة معرضة للخطورة، مثل أطفال الشوارع.
وكذلك سوف تتضمن هذه البرامج مكونات خاصة بفئات معينة معرضة للخطورة، مثل أطفال الشوارع.
وﻻ ينبغي اﻻحتجاج بحالة الشدة إﻻ عندما تكون أرواح بشرية معرضة للخطر.
وأضافت أن الدول الضعيفة معرضة بصفة خاصة لخطر تجارة المخدرات والجريمة المنظمة.
وكذلك سوف تتضمن هذه البرامج مكونات خاصة بفئات معينة معرضة للخطورة ، مثل أطفال الشوارع .
إن أكثر من 80 في المائة من مساحة اليابسة الإجمالية في كينيا معرضة للتصحر.
وستكون البلدان النامية معرضة للمشكلة على نحو خاص.
واعترفت بأن المرأة معرضة للبطالة أكثر من الرجل.
ومن دواعي القلق أن فشل الحكومة في تنظيم هذه الخدمات يعني أن المرأة معرضة لخطر الحصول على معلومات غير دقيقة و/أو مضللة عن هذه الخدمات معرضة أيضاً للحصول على مشورة من موظفين لم يتلقوا التدريب المناسب.
بل هي فئة معرضة للخطر، وسياسات التنمية إنما تهدد وجودها نفسه.
وﻻ ينبغي اﻻحتجاج بحالة الشدة إﻻ عندما تكون أرواح بشرية معرضة للخطر.