العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مقاومة" العربية - العربية

    وهذه الخطوة الهامة واﻹيجابية تلقى مقاومة.

    • ترجمات

    باء- مقاومة التغيير

    • ترجمات

    "ثالث عشر - مقاومة اﻻحتﻻل

    • ترجمات

    وتغرﱠى الرقائق المتﻻصقة بمادة ﻻصقة مقاومة للماء.

    • ترجمات

    ٥ - وقد استمرت مقاومة تيمور الشرقية للحكم اﻹندونيسي.

    • ترجمات

    ويجب أن تكون الوصﻻت ووسائل اﻹغﻻق مقاومة للنخل وقادرة على مقاومة الضغوط والصدمات التي يمكن أن تحدث أثناء ظروف المناولة والنقل العادية.

    • ترجمات

    وفي الواقع الفعلي هناك أساس مقاومة وطيد للمساواة بين الرجل والمرأة.

    • ترجمات

    ويجب أن تكون الوصﻻت ووسائل اﻹغﻻق مقاومة للنخل وقادرة على مقاومة الضغوط والصدمات التي يمكن أن تحدث أثناء ظروف المناولة والنقل العادية.

    • ترجمات

    وتغرﱠى الرقائق المتﻻصقة بمادة ﻻصقة مقاومة للماء.

    • ترجمات

    وعلى سبيل المثال، فكلما جرى على نطاق واسع وبحرية تقاسم المعلومات المتعلقة بمقاومة تحات التربة مع مستعملي الأراضي المحليين تسنى مقاومة التحات مقاومة فعالة، الأمر الذي يعود على المجتمع بفوائد متراكمة.

    • ترجمات

    ويمكن إدراج الدعامات الداخلية والخارجية في حساب قدرة الغﻻف على مقاومة الضغط الخارجي.

    • ترجمات

    وبعد أن قاوم المتمردون مقاومة شرسة هربوا تاركين وراءهم السكان المدنيين.

    • ترجمات

    وأفادت التقارير أن أمراً جزائياً مبعثه مقاومة عملية لتحقق الشرطة من الهويات مقاومة عنيفة قد سُحب ريثما يتم التحقيق في الشكوى التي قدمها هو بشأن هجوم الشرطة عليه.

    • ترجمات

    ومن سوء الطالع، واجهتنا مقاومة شديدة، لأسباب لا نفهمها تماما حتى الآن.

    • ترجمات

    وليس هناك حاجة الى مقاومة التغيير وإنما إلى التكيف بسرعة مع الطرق الجديدة لﻹنجاز.

    • ترجمات

    2 - أن تكون تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني مفتوحة للاحتلال بدون مقاومة.

    • ترجمات

    2 - أن تكون تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني مفتوحة للاحتلال بدون مقاومة.

    • ترجمات

    ونرحب بحرارة بما أبدته فرنسا وبعض اﻵخرين من مقاومة حكيمة ﻻستخدام الجزاءات.

    • ترجمات

    وكان يؤمل أن تقبل جميع اﻷطراف المعنية نتائج اﻻستطﻻع وتنفذها دون مقاومة.

    • ترجمات

    وهكذا فإن تكاليف التكيف والتغير اﻻقتصاديين تحولت على عاتق من هم أكثر ضعفا وأقل مقاومة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC