أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مناصرة" العربية - العربية
- دوائر مناصرة هامة؛
مناصرة )الجزائر( ، السيد ج.
- مشروع مناصرة القضايا المتعلقة بالعلاقات بين الجنسين
وباكستان، بصفتها من الأعضاء المؤسسين للوكالة الدولية للطاقة الذرية، دأبت على مناصرة أهداف ومقاصد الوكالة.
وجاء أن حكومة العراق تميل إلى مناصرة عالِم آخر يعتبر في نظر الكثيرين من رجال الدين غير مؤهل.
2 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد باغان (حركة مناصرة الحرية) مكانه إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
الساعة ٠٠/١١ اجتماع مع ممثلي حركة مناصرة حقوق السود في كولومبيا (CIMARRON)
- دوائر مناصرة هامة؛
3 - السيد باغان (حركة مناصرة الحرية): قال إن مسألة بورتوريكو يجب أن تظل محتلة لمكانة بارزة في جدول أعمال اللجنة.
- مشروع مناصرة القضايا المتعلقة بالعلاقات بين الجنسين
وجاء أن حكومة العراق تميل إلى مناصرة عالِم آخر يعتبر في نظر الكثيرين من رجال الدين غير مؤهل.
(ب) موافقة الحكومات على مناصرة مجتمع المعلومات في أفريقيا؛
وبوسع اللجنة أن تزود الدول بإرشادات مفيدة في هذا الصدد وبشأن الظروف التي تعتبر فيها الدولة مناصرة للمطالبة.
الساعة ٠٠/٧١ زيارة واجتماع في مقر حركة مناصرة حقوق السود في كولومبيا (CIMARRON)
ويزعم أن السيد كيشينغ كان قد احتُجز سابقا لمدة 17 شهرا لمشاركته في حركة مناصرة الديمقراطية لعام 1989.
وفي هذا السياق، تواصل الوكاﻻت اﻹنسانية مناصرة التصديق الشامل ﻻتفاقية أوتاوا بشأن اﻷلغام اﻷرضية.
الساعة ٠٠/٧١ زيارة واجتماع في مقر حركة مناصرة حقوق السود في كولومبيا (CIMARRON)
وزودت المنظمة غير الحكومية الدولية السويسرية "تنسيق أنشطة مناصرة المرأة"، زودت المحكمة بمنبر لتطوير التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسﻻفيا السابقة.
وكما ذُكر في التقرير الأولي أصدرت الحكومة في عام 1963 القانون الذي ينظم أنشطة اليونسكو من أجل مناصرة القضية التي تدعو لها المنظمة.
وزودت المنظمة غير الحكومية الدولية السويسرية "تنسيق أنشطة مناصرة المرأة"، زودت المحكمة بمنبر لتطوير التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسﻻفيا السابقة.