العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "موالاة" العربية - العربية

    وتتطلع اللجنة الخاصة إلى موالاة النظر في تلك المسألة في دورتها العادية القادمة.

    • ترجمات

    واستدركت قائلة إنه ينبغي موالاة تبسيط هذه العملية.

    • ترجمات

    وقررت أيضاً موالاة مناقشة موضوع المؤتمر العالمي في دورتها الحادية والخمسين.

    • ترجمات

    واستدركت قائلة إنه ينبغي موالاة تبسيط هذه العملية.

    • ترجمات

    واستدركت قائلة إنه ينبغي موالاة تبسيط هذه العملية.

    • ترجمات

    وقررت أيضاً موالاة مناقشة موضوع المؤتمر العالمي في دورتها الحادية والخمسين.

    • ترجمات

    2 - وقد كان معروضا على اللجنة، لأجل موالاة النظر في البند، الوثائق التالية:

    • ترجمات

    2 - وقد كان معروضا على اللجنة، لأجل موالاة النظر في البند، الوثائق التالية:

    • ترجمات

    وثانياً، هي ترمي إلى إقامة صلة واضحة بين موالاة تخفيف الديون وبرامج تخفيف حدة الفقر.

    • ترجمات

    (هـ) تحسين تقنيات ومنهجيات تقييم آثار تغير المناخ وتشجيع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ على موالاة تقييم الآثار الضارة آنفة الذكر؛

    • ترجمات

    (د) موالاة تطوير استراتيجية صندوق الأمم المتحدة للسكان لتعبئة الموارد؛

    • ترجمات

    74- وكان الاستعراض العام في الجمعية العامة فرصة لإجراء عملية تقييم والقيام، على ذلك الأساس، بتحديد الإجراءات المقبلة الهادفة إلى موالاة تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا.

    • ترجمات

    كما يتزايد النظر إلى تصميم إسرائيل على موالاة مستوطناتها وتوسيعها على أنه تهديد للحل القائم على وجود دولتين، الأمر الذي ينطوي على نتائج مشؤومة بالنسبة لإسرائيل.

    • ترجمات

    (هـ) تحسين تقنيات ومنهجيات تقييم آثار تغير المناخ وتشجيع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ على موالاة تقييم الآثار الضارة آنفة الذكر؛

    • ترجمات

    وينبغي أن تستفيد أيضاً عملية موالاة الدراسة في هذا الصدد من النظر في التطورات الجارية في المحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان وكذلك في السوابق القضائية والتشريعات الوطنية.

    • ترجمات

    كما يتزايد النظر إلى تصميم إسرائيل على موالاة مستوطناتها وتوسيعها على أنه تهديد للحل القائم على وجود دولتين، الأمر الذي ينطوي على نتائج مشؤومة بالنسبة لإسرائيل.

    • ترجمات

    2 - وقد كان معروضا على اللجنة، لأجل موالاة النظر في البند، الوثائق التالية:

    • ترجمات

    وينبغي أن تستفيد أيضاً عملية موالاة الدراسة في هذا الصدد من النظر في التطورات الجارية في المحاكم الإقليمية لحقوق الإنسان وكذلك في السوابق القضائية والتشريعات الوطنية.

    • ترجمات

    وثانياً، هي ترمي إلى إقامة صلة واضحة بين موالاة تخفيف الديون وبرامج تخفيف حدة الفقر.

    • ترجمات

    (ج) موالاة بحث منهجية تقديم العلاقة بين النتائج والموارد المتاحة مع التسليم بعدم وجود صلة إحصائية مباشرة بين كل من الموارد وكل من النتائج؛

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC