العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مُتَضَرِّر" العربية - العربية

    ٥-٤ وتؤكد الدولة الطرف أنه يمكن دائما ﻷي متضرر أن يطعن في اختصاص المحكمة.

    • ترجمات

    ٥-٤ وتؤكد الدولة الطرف أنه يمكن دائما ﻷي متضرر أن يطعن في اختصاص المحكمة.

    • ترجمات

    ٥-٤ وتؤكد الدولة الطرف أنه يمكن دائما ﻷي متضرر أن يطعن في اختصاص المحكمة.

    • ترجمات

    ويمكن دراسة القانون والطعن فيه من قبل أي طرف متضرر أو من قبل الأكاديميين والهيئات القانونية الفنية، بعد إقرار البرلمان له.

    • ترجمات

    ٤- تضمن الدول اﻷطراف مركزاً قانونياً واسع النطاق في الدعوى القضائية ﻷي طرف متضرر أو أي شخص أو منظمة وطنية أو دولية ذي مصلحة مشروعة في الدعوى القضائية.

    • ترجمات

    فنحن نتفق مع رأي الأمين العام على أن الاستجابة الدولية لحالة النزوح الداخلي لطائفة من الأشخاص ينبغي أن تصمم في تعاون مع حكومة كل بلد متضرر بهذه الحالة.

    • ترجمات

    454- ولم يجد الفريق أي أساس سواء في القانون الدولي أو في ممارسة محاكم النظم القانونية الرئيسية في حالات كهذه الحالة لخصم ضرائب يحتمل أن تستحق على مبالغ يُحكم بها لطرف متضرر.

    • ترجمات

    وأحد نوعي اﻹجراء هو ذلك اﻹجراء من جانب دائن يريد أن يبطل معاملة من جانب المدين ﻷن الدائن يرى أنه متضرر .

    • ترجمات

    ٨- ويبدو أن تقديم شكوى ما بمقتضى إجراء الشكاوى الجماعية ﻻ يعوق تقديم شكوى متعلقة بذات المسائل المتعلقة بالوقائع والقانون من قبل فرد متضرر أو نيابة عنه بمقتضى أحكام البروتوكول اﻻختياري.

    • ترجمات

    ويمكن دراسة القانون والطعن فيه من قبل أي طرف متضرر أو من قبل الأكاديميين والهيئات القانونية الفنية، بعد إقرار البرلمان له.

    • ترجمات

    وفي الحالة الأولى، يتمتع أي دائن متضرر بالحق في مباشرة تلك الإجراءات في حين يحتفظ عادة بهذا الحق، في الحالة الثانية، لمدير الإعسار.

    • ترجمات

    454- ولم يجد الفريق أي أساس سواء في القانون الدولي أو في ممارسة محاكم النظم القانونية الرئيسية في حالات كهذه الحالة لخصم ضرائب يحتمل أن تستحق على مبالغ يُحكم بها لطرف متضرر.

    • ترجمات

    وسيكون من المفيد بالذات معرفة إلى أي حد ستراعى به الصيغة المستخدمة لحساب التعويض الوضع الدولي لبلد متضرر من الجزاءات، وحجمه ومستوى تنميته اﻻقتصادية وطبيعة عﻻقته مع النظام المستهدف بالجزاءات.

    • ترجمات

    66 - وواصل كلامه قائلا إنه يشعر بالقلق لما ورد في مشروع المادة 6 من أن دولة الجنسية يجوز لها ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح مواطن متضرر ضد دولة ينتمي إليها الشخص المتضرر كأحد مواطنيها هي أيضا.

    • ترجمات

    وفي الحالة الأولى، يتمتع أي دائن متضرر بالحق في مباشرة تلك الإجراءات في حين يحتفظ عادة بهذا الحق، في الحالة الثانية، لمدير الإعسار.

    • ترجمات

    ولست ممن يسمحون للمشاعر الشخصية أو المواقف الوطنية بالتدخل في النتائج أو التأثير عليها، وليس هذا باﻷمر الهين، فقد عملت سفيراً في بلد متضرر من اﻷلغام البرية وشاهدت بنفسي على الطبيعة اﻵثار المروعة لﻷعمال العدائية التي اشتملت على اﻻستعمال العشوائي لﻷلغام الصماء.

    • ترجمات

    وسيكون من المفيد بالذات معرفة إلى أي حد ستراعى به الصيغة المستخدمة لحساب التعويض الوضع الدولي لبلد متضرر من الجزاءات، وحجمه ومستوى تنميته اﻻقتصادية وطبيعة عﻻقته مع النظام المستهدف بالجزاءات.

    • ترجمات

    ٨- ويبدو أن تقديم شكوى ما بمقتضى إجراء الشكاوى الجماعية ﻻ يعوق تقديم شكوى متعلقة بذات المسائل المتعلقة بالوقائع والقانون من قبل فرد متضرر أو نيابة عنه بمقتضى أحكام البروتوكول اﻻختياري.

    • ترجمات

    ولست ممن يسمحون للمشاعر الشخصية أو المواقف الوطنية بالتدخل في النتائج أو التأثير عليها، وليس هذا باﻷمر الهين، فقد عملت سفيراً في بلد متضرر من اﻷلغام البرية وشاهدت بنفسي على الطبيعة اﻵثار المروعة لﻷعمال العدائية التي اشتملت على اﻻستعمال العشوائي لﻷلغام الصماء.

    • ترجمات

    وأحد نوعي اﻹجراء هو ذلك اﻹجراء من جانب دائن يريد أن يبطل معاملة من جانب المدين ﻷن الدائن يرى أنه متضرر .

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    حفاوة

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC