العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مُعَايَنَةٌ" العربية - العربية

    وأنـت بـالفـضـلِ تـمـليـنـا معاينة والسـيـف أصـدق أنـبـاء مـن الكتب

    • prod_poetry
    • ابن نباتة المصري (يا ساكني مصر تبَّت للفراق يدٌ)

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    وكان الهدف من الزيارة معاينة الحالة معاينة ميدانية مباشرة، ونقل رسالة تضامن إلى بلدان اللجوء، وتقديم الشكر لها لما أظهرته من سخاء في استقبال هذه الأعداد الضخمة من اللاجئين.

    • ترجمات

    2- معاينة المواقع 32-34 13

    • ترجمات

    وأجرى الوفد أيضاً عمليات معاينة موقعية لبعض مقار عمل أصحاب المطالبات هؤلاء ومكاتبهم وصالات العرض الخاصة بهم ومستودعاتهم.

    • ترجمات

    إلا أن اللجنة حصلت على بعض الوثائق وتمكنت من معاينة المواقع في بعض الحالات.

    • ترجمات

    5- وتضمن برنامج البعثة عدة زيارات ميدانية، بهدف معاينة أنواع مختلفة من مستوطنات المشردين داخلياً.

    • ترجمات

    وقد عُززت هذه التأكيدات عموماً بمستندات إضافية مثل صور فوتوغرافية وتقارير معاينة مستقلة.

    • ترجمات

    فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.

    • ترجمات

    125- وقد تم الاضطلاع ببعثة فنية إلى الكويت في حزيران/يونيه 1999 تمت أثناءها باسم الفريق معاينة بعض المرافق التابعة لهذا المعهد.

    • ترجمات

    وأجرى الوفد أيضاً عمليات معاينة موقعية لبعض مقار عمل أصحاب المطالبات هؤلاء ومكاتبهم وصالات العرض الخاصة بهم ومستودعاتهم.

    • ترجمات

    ولذا يجب أن ينص اتفاق المشروع على معاينة وقياس وتعيين حدود اﻷرض والمرفق القائم قبل نقل ملكيته إلى صاحب اﻻمتياز أو إتاحته له .

    • ترجمات

    ١٦ - وينبغي أن يبين ﻻتفاق المشروع بالتفصيل طبيعة اختبارات إنجاز التشييد أو معاينة المرفق بعد اكتماله ؛ والجدول الزمني لﻻختبارات )قد يكون من المناسب ، مثﻻ ، إجراء اختبارات جزئية على امتداد فترة معينة ، بدﻻ من إجراء معاينة واحدة في النهاية( ؛ وتبعات عدم اجتياز اﻻختبار ؛ والمسؤولية عن تدبير الموارد الﻻزمة للمعاينة وتغطية التكاليف ذات الصلة بها .

    • ترجمات

    وفي عام 1996، طلبت إجراء تفتيش قضائي أو معاينة قضائية للمكتب الوطني لبطاقات الهوية وإدارة ملفات الأجانب، حيث توجد الوثائق المزورة.

    • ترجمات

    فقد ادعت الشركة أنها دفعت مبالغ لشركة لويدز للتأمين لقاء معاينة المعدات بناء على طلب الطرف المشتري، على ما يبدو.

    • ترجمات

    كما أن السلطات قد فتحت أبواب أماكن الاحتجاز أمام ممثلي المنظمات الدولية المعنية لتمكينهم من معاينة الظروف التي يُحتفظ فيها بالمحتجزين.

    • ترجمات

    ويُدعى أيضاً مخالفة شرطة مدينة نيويورك لذات القواعد واﻹجراءات الصادرة منها بقيامها بنقل جثة المجني عليه بعد دقائق من إطﻻق النار دون إجراء معاينة لمسرح الجريمة.

    • ترجمات

    (ه) ++ إجراء معاينة موضعية في أي وقت، والبت في إجراء الاستعراض المشار إليه أعلاه، إذا كان هناك ما يبرره بالاستناد إلى النتائج المحرزة.

    • ترجمات

    وقد عُززت هذه التأكيدات عموماً بمستندات إضافية مثل صور فوتوغرافية وتقارير معاينة مستقلة.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC