العربية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "ناصية" العربية - العربية

    نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

    • prod_quran
    • العلق (16)

    أخبرنا عمران بن موسى، قال حدثنا عبد الوارث، قال حدثنا يونس، عن عمرو بن سعيد، عن أبي زرعة بن عمرو بن جرير، عن جرير، قال رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يفتل ناصية فرس بين أصبعيه ويقول ‏"‏ الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة الأجر والغنيمة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • سنن النسائي (3572)

    وحدثنا نصر بن علي الجهضمي، وصالح بن حاتم بن وردان، جميعا عن يزيد، - قال الجهضمي حدثنا يزيد بن زريع، - حدثنا يونس بن عبيد، عن عمرو بن سعيد، عن أبي زرعة بن عمرو بن جرير، عن جرير بن عبد الله، قال رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يلوي ناصية فرس بإصبعه وهو يقول ‏"‏ الخيل معقود بنواصيها الخير إلى يوم القيامة الأجر والغنيمة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (4955)

    حدثنا عبيد الله بن معاذ، ومحمد بن عبد الأعلى القيسي، قالا حدثنا المعتمر، عن أبيه، حدثني نعيم بن أبي هند، عن أبي حازم، عن أبي هريرة، قال قال أبو جهل هل يعفر محمد وجهه بين أظهركم قال فقيل نعم ‏.‏ فقال واللات والعزى لئن رأيته يفعل ذلك لأطأن على رقبته أو لأعفرن وجهه في التراب - قال - فأتى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يصلي زعم ليطأ على رقبته - قال - فما فجئهم منه إلا وهو ينكص على عقبيه ويتقي بيديه - قال - فقيل له ما لك فقال إن بيني وبينه لخندقا من نار وهولا وأجنحة ‏.‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لو دنا مني لاختطفته الملائكة عضوا عضوا ‏"‏ ‏.‏ قال فأنزل الله عز وجل لا ندري في حديث أبي هريرة أو شىء بلغه ‏{‏ كلا إن الإنسان ليطغى * أن رآه استغنى * إن إلى ربك الرجعى * أرأيت الذي ينهى * عبدا إذا صلى * أرأيت إن كان على الهدى * أو أمر بالتقوى * أرأيت إن كذب وتولى‏}‏ - يعني أبا جهل - ‏{‏ ألم يعلم بأن الله يرى * كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية * ناصية كاذبة خاطئة * فليدع ناديه * سندع الزبانية * كلا لا تطعه‏}‏ زاد عبيد الله في حديثه قال وأمره بما أمره به ‏.‏ وزاد ابن عبد الأعلى فليدع ناديه يعني قومه ‏.‏

    • prod_hadith
    • صحيح مسلم (7243)

    حدثنا محمد بن بشار، ومحمد بن يحيى، قالا حدثنا أبو عاصم، أنبأنا ابن جريج، أخبرني عبد العزيز بن عبد الملك بن أبي محذورة، عن عبد الله بن محيريز، - وكان يتيما في حجر أبي محذورة بن معير حين جهزه إلى الشام - فقلت لأبي محذورة أى عم إني خارج إلى الشام وإني أسأل عن تأذينك فأخبرني أن أبا محذورة قال خرجت في نفر فكنا ببعض الطريق فأذن مؤذن رسول الله صلى الله عليه وسلم بالصلاة عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فسمعنا صوت المؤذن ونحن عنه متنكبون فصرخنا نحكيه نهزأ به فسمع رسول الله صلى الله عليه وسلم فأرسل إلينا قوما فأقعدونا بين يديه فقال ‏"‏ أيكم الذي سمعت صوته قد ارتفع ‏"‏ ‏.‏ فأشار إلى القوم كلهم وصدقوا فأرسل كلهم وحبسني وقال لي ‏"‏ قم فأذن ‏"‏ ‏.‏ فقمت ولا شىء أكره إلى من رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا مما يأمرني به فقمت بين يدى رسول الله صلى الله عليه وسلم فألقى على رسول الله التأذين هو بنفسه فقال ‏"‏ قل الله أكبر الله أكبر الله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله ‏"‏ ‏.‏ ثم قال لي ‏"‏ ارجع فمد من صوتك أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله حى على الصلاة حى على الصلاة حى على الفلاح حى على الفلاح الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله ‏"‏ ‏.‏ ثم دعاني حين قضيت التأذين فأعطاني صرة فيها شىء من فضة ثم وضع يده على ناصية أبي محذورة ثم أمرها على وجهه من بين يديه ثم على كبده ثم بلغت يد رسول الله صلى الله عليه وسلم سرة أبي محذورة ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بارك الله لك وبارك عليك ‏"‏ ‏.‏ فقلت يا رسول الله أمرتني بالتأذين بمكة قال ‏"‏ نعم قد أمرتك ‏"‏ ‏.‏ فذهب كل شىء كان لرسول الله صلى الله عليه وسلم من كراهية وعاد ذلك كله محبة لرسول الله صلى الله عليه وسلم فقدمت على عتاب بن أسيد عامل رسول الله صلى الله عليه وسلم بمكة فأذنت معه بالصلاة على أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قال وأخبرني ذلك من أدرك أبا محذورة على ما أخبرني عبد الله بن محيريز ‏.‏

    • prod_hadith
    • سنن ابن ماجة (708)

    واجتاحت بريشتينا عمليات تفجير المقاهــي، وكان يعثر كل يوم على ما يبدو على ضحية على ناصية شارع من شوارع كوسوفو.

    • ترجمات

    واجتاحت بريشتينا عمليات تفجير المقاهــي، وكان يعثر كل يوم على ما يبدو على ضحية على ناصية شارع من شوارع كوسوفو.

    • ترجمات

    وقد أشارت عدة منظمات غير حكومية إلى ضرورة المضي بعملية تولية التيموريين ناصية أمرهم قدما على جميع مستويات الإدارة.

    • ترجمات

    ٥ - وقال في ختام حديثه إن امتﻻك ناصية التكنولوجيا أصبح العنصر الحاسم للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية المستدامة.

    • ترجمات

    ٥ - وقال في ختام حديثه إن امتﻻك ناصية التكنولوجيا أصبح العنصر الحاسم للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية المستدامة.

    • ترجمات

    وبلدان شرق أفريقيا تحتاج إلى معونة من شأنها أن تزيد قدرتها على امتﻻك ناصية العملية اﻹنمائية.

    • ترجمات

    وينطوي احتياز التكنولوجيات والقدرات التكنولوجية اللازمة لامتلاك ناصية هذه التكنولوجيات على قدر من الوقت والجهد والتكاليف والمخاطر وعلى عمليات تفاعل معقدة بين الشركات، وبين الشركات والمؤسسات(7).

    • ترجمات

    واجتاحت بريشتينا عمليات تفجير المقاهــي، وكان يعثر كل يوم على ما يبدو على ضحية على ناصية شارع من شوارع كوسوفو.

    • ترجمات

    وتشمل المعوقات الداخلية انعدام قدرة البلدان النامية على امتﻻك ناصية برامجها اﻹنمائية؛ وافتقارها إلى ما يكفي من اﻷطر القانونية والمؤسسية للتنمية واﻻستثمار في القطاع الخاص؛ والفساد.

    • ترجمات

    وقد أشارت عدة منظمات غير حكومية إلى ضرورة المضي بعملية تولية التيموريين ناصية أمرهم قدما على جميع مستويات الإدارة.

    • ترجمات

    وحتى في هذه الحالة، سيتوقف النقل الفعال للتكنولوجيا وامتلاك ناصية هذه التكنولوجيا على الاستثمارات السابقة في القدرات التقنية والادارية، أي على القدرة الاستيعابية.

    • ترجمات

    وتشمل المعوقات الداخلية انعدام قدرة البلدان النامية على امتﻻك ناصية برامجها اﻹنمائية؛ وافتقارها إلى ما يكفي من اﻷطر القانونية والمؤسسية للتنمية واﻻستثمار في القطاع الخاص؛ والفساد.

    • ترجمات

    وينطوي احتياز التكنولوجيات والقدرات التكنولوجية اللازمة لامتلاك ناصية هذه التكنولوجيات على قدر من الوقت والجهد والتكاليف والمخاطر وعلى عمليات تفاعل معقدة بين الشركات، وبين الشركات والمؤسسات(7).

    • ترجمات

    وحتى في هذه الحالة، سيتوقف النقل الفعال للتكنولوجيا وامتلاك ناصية هذه التكنولوجيا على الاستثمارات السابقة في القدرات التقنية والادارية، أي على القدرة الاستيعابية.

    • ترجمات

    ٥ - وقال في ختام حديثه إن امتﻻك ناصية التكنولوجيا أصبح العنصر الحاسم للتنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية المستدامة.

    • ترجمات

    فندرة المترجمين ذوي الاقتدار المهني الذين لا يملكون ناصية المصطلحات القانونية فحسب بل يلمون أيضا بمصطلحات مجالات شتى من بينها التقارير المتعلقة بالقذائف والتقارير العسكرية والطبية الشرعية تحد من قدرة المحكمة على تعيين مترجمين.

    • ترجمات

    وتشمل المعوقات الداخلية انعدام قدرة البلدان النامية على امتﻻك ناصية برامجها اﻹنمائية؛ وافتقارها إلى ما يكفي من اﻷطر القانونية والمؤسسية للتنمية واﻻستثمار في القطاع الخاص؛ والفساد.

    • ترجمات

    وحتى في هذه الحالة، سيتوقف النقل الفعال للتكنولوجيا وامتلاك ناصية هذه التكنولوجيا على الاستثمارات السابقة في القدرات التقنية والادارية، أي على القدرة الاستيعابية.

    • ترجمات

    واجتاحت بريشتينا عمليات تفجير المقاهــي، وكان يعثر كل يوم على ما يبدو على ضحية على ناصية شارع من شوارع كوسوفو.

    • ترجمات

    والعناصر الرئيسية في هذا المسعى هي امتﻻك ناصية اﻷمور وصﻻح الحكم من جانب البلدان النامية، فضﻻ عن التنسيق من جانب الشركاء في التنمية.

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC