الإنجليزية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "مُعَارَضَة شِعْرِيَّة" الإنجليزية - العربية

    وقد لقي هذا اﻻقتراح معارضة.

    There was opposition to that suggestion.

    • ترجمات

    وقالت إنها تظل معارضة للحاشية .

    She remained opposed to the footnote.

    • ترجمات

    وأقامت المنظمة أكثر من مائة ندوة شعرية في جميع أنحاء العالم تحت الشعار نفسه.

    Over 100 poetry readings were arranged worldwide by the organization under the same banner.

    • ترجمات

    معارضة

    Opposition

    • ترجمات

    ويحظر الرسوم 69/HDBT أي معارضة من المؤمنين بالأديان والمنظمات الدينية للتعليم الإيديولوجي.

    Decree No. 69/HDBT prohibits any opposition to ideological education on the part of individuals and religious organizations.

    • ترجمات

    196- ولقي هذا الرأي معارضة الكثيرين.

    Wide opposition was expressed against that view.

    • ترجمات

    ٥ - وقد أثار اﻹعﻻن عن هذه التدابير معارضة عاجلة وشديدة من مجتمع الﻻجئين الفلسطينيين والسلطات المضيفة.

    5. The announcement of those measures elicited swift and strong opposition from the Palestine refugee community and host authorities.

    • ترجمات

    وقد يواجه الانتشار الإقليمي معارضة سياسية في حالة بعينها، سواء داخل المنظمة أو من جانب البلد المضيف.

    There may be political opposition to regional deployment in a particular case, either within the organization or from a host country.

    • ترجمات

    ٣٣ - الرئيس : وافق على أنه لم تكن هناك معارضة قوية لهذا المقترح .

    The CHAIRMAN agreed that there had been no strong objection to that proposal.

    • ترجمات

    وفضلا عن ذلك، فإن معارضة الاقتراح بشكل مباشر أو غير مباشر قد يعد بمثابة تشكيك في نزاهة المحكمة.

    In addition, it was stated that direct or indirect opposition to the proposal could be construed as casting doubt upon the integrity of the Court.

    • ترجمات

    ويرى الفريق العامل أن مشاركة عدنان بورانسياه في اجتماع لجماعة معارضة ﻻ يشكل نشاطا يعاقب عليه قانون جنائي.

    The Working Group believes that the participation of Adnan Beuransyah in a meeting of an opposition group cannot be an activity punishable under a penal statute.

    • ترجمات

    ١٢- وجه المقرر الخاص نداءً عاجﻻ إلى الحكومة بالنيابة عن أعضاء في أحزاب سياسية معارضة.

    The Special Rapporteur transmitted to the Government one urgent appeal on behalf of members of opposition political parties.E/CN.4/1997/7

    • ترجمات

    وفي إطار اﻷمم المتحدة، كانت العﻻقة المتبادلة بين حقوق اﻹنسان والسﻻم واﻷمن تﻻقي معارضة شديدة قبل سنوات قليلة فقط.

    Within the United Nations, only a few years ago the interrelationship between human rights and peace and security was fiercely contested.

    • ترجمات

    وأصيب نحو ٧١ شابا بالرصاصات المطاطية التي أطلقها الجنود اﻹسرائيليون أثناء مناوشات نظمتها مجموعات معارضة ﻻتفاقات أوسلو.

    Some 17 youths were injured by rubber-coated bullets fired by Israeli soldiers during clashes organized by groups opposed to the Oslo accords.

    • ترجمات

    ولا تزال الولايات المتحدة ترى أن من أولوياتها القصوى معارضة نشر جميع أسلحة الدمار الشامل.

    The United States continues to see countering the proliferation of all weapons of mass destruction as a top priority.

    • ترجمات

    فقد تنازل الطرفان هنا عن أي حق في معارضة التنفيذ المنبثق من المادة 36 من قانون التحكيم التجاري الدولي.

    Here the parties had waived any right to oppose enforcement stemming from section 36 of the International Commercial Arbitration Act.

    • ترجمات

    وبالتالي، قررت السلطة القضائية للدولة الطرف أنه توجد أسباب لتقديم معارضة قانونية ضد قرار وزير الداخلية البريطاني بوقف اجراءات التسليم.

    Accordingly, the State party's judiciary in this case determined that there were grounds for a legal challenge to the Home Secretary's decision to terminate the extradition proceedings.

    • ترجمات

    واﻵن وفي الوقت الذي أخذت فيه الحكومة تتحرك نحو مجتمع أكثر انفتاحاً، يﻻحظ أنها تواجه معارضة كبيرة.

    Now, as the Government begins to move towards a more open society, it is encountering significant opposition.

    • ترجمات

    غير أن اﻻفتقار إلى اﻻرادة السياسية الذي تمثل في معارضة للمبادرة من قبل بعض أقوى أعضاء مجموعة اﻟ ٧ يمثل قضية مثيرة للقلق.

    However, the lack of political will translated into opposition to the initiative by some of the most powerful members of the Group of seven (G7) is an issue of concern.

    • ترجمات

    بيد أن هذا المشروع لقي معارضة من بعض المجموعات البيئية.

    The project has been opposed, however, by some environmental groups.

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    standing

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC