الإنجليزية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "Disease" الإنجليزية - العربية

    And behold! The Hypocrites and those in whose hearts is a disease (even) say: "Allah and His Messenger promised us nothing but delusion!"

    وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا

    • prod_quran
    • Al-Ahzab (The Confederates) (12)
    • الأحزاب (12)

    Those in whose hearts is a disease - thou seest how eagerly they run about amongst them, saying: "We do fear lest a change of fortune bring us disaster." Ah! perhaps Allah will give (thee) victory, or a decision according to His will. Then will they repent of the thoughts which they secretly harboured in their hearts.

    فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَىٰ أَنْ تُصِيبَنَا دَائِرَةٌ ۚ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِنْ عِنْدِهِ فَيُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا أَسَرُّوا فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ

    • prod_quran
    • Al-Ma'ida (The Table Spread) (52)
    • المائدة (52)

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind.

    وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ

    • prod_quran
    • Al-Muddathir (The Covered One) (31)
    • المدثر (31)

    Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no trahsitive disease. Thereupon a desert Arab stood up. The rest of the hadith is the same and in the hadith transmitted on the authority of Zuhri' the Prophet (may peace be upon him) is reported to have said: There is no transitive disease, no safar, no hama.

    وحدثني عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي، أخبرنا أبو اليمان، عن شعيب، عن الزهري، أخبرني سنان بن أبي سنان الدؤلي، أن أبا هريرة، قال قال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا عدوى ‏"‏ ‏.‏ فقام أعرابي ‏.‏ فذكر بمثل حديث يونس وصالح ‏.‏ وعن شعيب عن الزهري قال حدثني السائب بن يزيد ابن أخت نمر أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا صفر ولا هامة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5921)
    • صحيح مسلم (5921)

    Narrated Usamah ibn Sharik: I came to the Prophet (ﷺ) and his Companions were sitting as if they had birds on their heads. I saluted and sat down. The desert Arabs then came from here and there. They asked: Messenger of Allah, should we make use of medical treatment? He replied: Make use of medical treatment, for Allah has not made a disease without appointing a remedy for it, with the exception of one disease, namely old age.

    حدثنا حفص بن عمر النمري، حدثنا شعبة، عن زياد بن علاقة، عن أسامة بن شريك، قال أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وأصحابه كأنما على رءوسهم الطير فسلمت ثم قعدت فجاء الأعراب من ها هنا وها هنا فقالوا يا رسول الله أنتداوى فقال ‏"‏ تداووا فإن الله عز وجل لم يضع داء إلا وضع له دواء غير داء واحد الهرم ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3855)
    • سنن أبي داوود (3855)

    Jabir reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is a remedy for every malady, and when the remedy is applied to the disease it is cured with the permission of Allah, the Exalted and Glorious.

    حدثنا هارون بن معروف، وأبو الطاهر، وأحمد بن عيسى، قالوا حدثنا ابن وهب، أخبرني عمرو، - وهو ابن الحارث - عن عبد ربه بن سعيد، عن أبي الزبير، عن جابر، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ لكل داء دواء فإذا أصيب دواء الداء برأ بإذن الله عز وجل ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5871)
    • صحيح مسلم (5871)

    Narrated Abdullah ibn Abbas: The Prophet (ﷺ) said: If anyone visits a sick whose time (of death) has not come, and says with him seven times: I ask Allah, the Mighty, the Lord of the mighty Throne, to cure you, Allah will cure him from that disease.

    حدثنا الربيع بن يحيى، حدثنا شعبة، حدثنا يزيد أبو خالد، عن المنهال بن عمرو، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من عاد مريضا لم يحضر أجله فقال عنده سبع مرار أسأل الله العظيم رب العرش العظيم أن يشفيك إلا عافاه الله من ذلك المرض ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3106)
    • سنن أبي داوود (3106)

    Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "If a fly falls in the vessel of any of you, let him dip all of it (into the vessel) and then throw it away, for in one of its wings there is a disease and in the other there is healing (antidote for it) i e. the treatment for that disease."

    حدثنا قتيبة، حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن عتبة بن مسلم، مولى بني تيم عن عبيد بن حنين، مولى بني زريق عن أبي هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا وقع الذباب في إناء أحدكم، فليغمسه كله، ثم ليطرحه، فإن في أحد جناحيه شفاء وفي الآخر داء ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5841)
    • صحيح البخاري (5841)

    It wasnarrated that Tariq bin Suwaid Al-Hadrami said: “I said: ‘OMessenger of Allah, in our land there are grapes which we squeeze (tomake wine). Can we drink from it?’ He said: ‘No.’ I repeatedthequestion and said: ‘We treat the sick with it.’ He said:‘That is nota cure, it is a disease.’”

    حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عفان، حدثنا حماد بن سلمة، أنبأنا سماك بن حرب، عن علقمة بن وائل الحضرمي، عن طارق بن سويد الحضرمي، قال قلت يا رسول الله إن بأرضنا أعنابا نعتصرها فنشرب منها قال ‏"‏ لا ‏"‏ ‏.‏ فراجعته قلت إنا نستشفي به للمريض ‏.‏ قال ‏"‏ إن ذلك ليس بشفاء ولكنه داء ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Ibn Majah (3629)
    • سنن ابن ماجة (3629)

    Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "Five are regarded as martyrs: They are those who die because of plague, Abdominal disease, drowning or a falling building etc., and the martyrs in Allah's Cause."

    حدثنا عبد الله بن يوسف، أخبرنا مالك، عن سمى، عن أبي صالح، عن أبي هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الشهداء خمسة المطعون، والمبطون، والغرق وصاحب الهدم، والشهيد في سبيل الله ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (2829)
    • صحيح البخاري (2829)

    Narrated Um Qais: I went to Allah's Apostle along with a a son of mine whose palate and tonsils I had pressed with my finger as a treatment for a (throat and tonsil) disease. The Prophet said, "Why do you pain your children by pressing their throats! Use Ud Al-Hindi (certain Indian incense) for it cures seven diseases, one of which is pleurisy. It is used as a snuff for treating throat and tonsil disease and it is inserted into one side of the mouth of one suffering from pleurisy."

    حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، عن الزهري، أخبرني عبيد الله، عن أم قيس، قالت دخلت بابن لي على رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد أعلقت عليه من العذرة فقال ‏"‏ على ما تدغرن أولادكن بهذا العلاق عليكن بهذا العود الهندي، فإن فيه سبعة أشفية، منها ذات الجنب يسعط من العذرة، ويلد من ذات الجنب ‏"‏‏.‏ فسمعت الزهري يقول بين لنا اثنين ولم يبين لنا خمسة‏.‏ قلت لسفيان فإن معمرا يقول أعلقت عليه‏.‏ قال لم يحفظ أعلقت عنه، حفظته من في الزهري‏.‏ ووصف سفيان الغلام يحنك بالإصبع وأدخل سفيان في حنكه، إنما يعني رفع حنكه بإصبعه، ولم يقل أعلقوا عنه شيئا‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5773)
    • صحيح البخاري (5773)

    Narrated Anas: The Prophet said, "No 'Adha (no contagious disease is conveyed to others without Allah's permission), nor Tiyara, but I like the good Fal, i.e., the good word."

    حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا هشام، عن قتادة، عن أنس رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا طيرة، ويعجبني الفأل الصالح، الكلمة الحسنة ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5815)
    • صحيح البخاري (5815)

    Narrated `Amr: Here (i.e. in Mecca) there was a man called Nawwas and he had camels suffering from the disease of excessive and unquenchable thirst. Ibn `Umar went to the partner of Nawwas and bought those camels. The man returned to Nawwas and told him that he had sold those camels. Nawwas asked him, "To whom have you sold them?" He replied, "To such and such Sheikh." Nawwas said, "Woe to you; By Allah, that Sheikh was Ibn `Umar." Nawwas then went to Ibn `Umar and said to him, "My partner sold you camels suffering from the disease of excessive thirst and he had not known you." Ibn `Umar told him to take them back. When Nawwas went to take them, Ibn `Umar said to him, "Leave them there as I am happy with the decision of Allah's Apostle that there is no oppression . "

    حدثنا علي، حدثنا سفيان، قال عمرو كان ها هنا رجل اسمه نواس، وكانت عنده إبل هيم، فذهب ابن عمر رضى الله عنهما فاشترى تلك الإبل من شريك له، فجاء إليه شريكه فقال بعنا تلك الإبل‏.‏ فقال ممن بعتها قال من شيخ، كذا وكذا‏.‏ فقال ويحك ذاك والله ابن عمر‏.‏ فجاءه فقال إن شريكي باعك إبلا هيما، ولم يعرفك‏.‏ قال فاستقها‏.‏ قال فلما ذهب يستاقها فقال دعها، رضينا بقضاء رسول الله صلى الله عليه وسلم لا عدوى‏.‏ سمع سفيان عمرا‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (2099)
    • صحيح البخاري (2099)

    Usamah bin Sharik said: "Some Bedouins asked: 'O Messenger of Allah (s.a.w) shall we treat (our ill)?' He said: 'Yes, O worshipers of Allah! Use remedies. For indeed Allah did not make a disease but He made a cure for it' - or - 'a remedy. Except for one disease.' They said: 'O Messenger of Allah (s.a.w)! What is it?' He said: 'Old age.'"

    حدثنا بشر بن معاذ العقدي، حدثنا أبو عوانة، عن زياد بن علاقة، عن أسامة بن شريك، قال قالت الأعراب يا رسول الله ألا نتداوى قال ‏"‏ نعم يا عباد الله تداووا فإن الله لم يضع داء إلا وضع له شفاء أو قال دواء إلا داء واحدا ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله وما هو قال ‏"‏ الهرم ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى وفي الباب عن ابن مسعود وأبي هريرة وأبي خزامة عن أبيه وابن عباس ‏.‏ وهذا حديث حسن صحيح ‏.‏

    • prod_hadith
    • Jami' al-Tirmidhi (2172)
    • جامع الترمذي (2172)

    It wasnarrated that ‘Uthman bin ‘Abdul-Malik said: “I heard Salimbin‘Abdullah narrating from his father that the Messenger of Allah(ﷺ) said: ‘You should eat this black seed, for in it there ishealing from every disease, except the Sam (death).’”

    حدثنا أبو سلمة، يحيى بن خلف حدثنا أبو عاصم، عن عثمان بن عبد الملك، قال سمعت سالم بن عبد الله، يحدث عن أبيه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ عليكم بهذه الحبة السوداء فإن فيها شفاء من كل داء إلا السام ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Ibn Majah (3574)
    • سنن ابن ماجة (3574)

    Narrated Abu al-Darda: The Prophet (ﷺ) said: Allah has sent down both the disease and the cure, and He has appointed a cure for every disease, so treat yourselves medically, but use nothing unlawful.

    حدثنا محمد بن عبادة الواسطي، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا إسماعيل بن عياش، عن ثعلبة بن مسلم، عن أبي عمران الأنصاري، عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن الله أنزل الداء والدواء وجعل لكل داء دواء فتداووا ولا تداووا بحرام ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3874)
    • سنن أبي داوود (3874)

    'A'isha reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) used to recite (this supplication) as the words of incantation:" Lord of the people, remove the trouble for in Thine Hand is the cure; none is there to relieve him (the burden of disease) but only Thou.

    وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب - واللفظ لأبي كريب - قالا حدثنا ابن نمير، حدثنا هشام، عن أبيه، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يرقي بهذه الرقية ‏"‏ أذهب الباس رب الناس بيدك الشفاء لا كاشف له إلا أنت ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5841)
    • صحيح مسلم (5841)

    Abu Huraira reported that he heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Nigella seed is a remedy for every disease except death. This hadith has been narrated through another chain of transmitters but with a slight variation of wording.

    حدثنا محمد بن رمح بن المهاجر، أخبرنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وسعيد بن المسيب، أن أبا هريرة، أخبرهما أنه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ إن في الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا السام ‏"‏ ‏.‏ والسام الموت ‏.‏ والحبة السوداء الشونيز ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5896)
    • صحيح مسلم (5896)

    Anas b. Malik reported to them (his companions) that Allah's Messnger (may peace be upon him) had granted concession to Abd al-Rahman b. *Anf and Zubair b. 'Awwam for the wearing of a silk shirt during the journey and because of itch which they both had or any other disease from which both of them had been suffering.

    حدثنا أبو كريب، محمد بن العلاء حدثنا أبو أسامة، عن سعيد بن أبي عروبة، حدثنا قتادة، أن أنس بن مالك، أنبأهم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رخص لعبد الرحمن بن عوف والزبير بن العوام في القمص الحرير في السفر من حكة كانت بهما أو وجع كان بهما ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5550)
    • صحيح مسلم (5550)

    Yahya ibn Abdullah ibn Buhayr said that he was informed by one who had heard Farwah ibn Musayk tell that he said: Messenger of Allah! we have land called Abyan, which is the land where we have our fields and grow our crops, but it is very unhealthy. The Prophet (ﷺ) said: Leave it, for destruction comes from being near disease.

    حدثنا مخلد بن خالد، وعباس العنبري، قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن يحيى بن عبد الله بن بحير، قال أخبرني من، سمع فروة بن مسيك، قال قلت يا رسول الله أرض عندنا يقال لها أرض أبين هي أرض ريفنا وميرتنا وإنها وبئة أو قال وباؤها شديد ‏.‏ فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ دعها عنك فإن من القرف التلف ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3923)
    • سنن أبي داوود (3923)

    Narrated Abu Sa`id Al-Khudri and Abu Huraira: The Prophet said, "No fatigue, nor disease, nor sorrow, nor sadness, nor hurt, nor distress befalls a Muslim, even if it were the prick he receives from a thorn, but that Allah expiates some of his sins for that."

    حدثني عبد الله بن محمد، حدثنا عبد الملك بن عمرو، حدثنا زهير بن محمد، عن محمد بن عمرو بن حلحلة، عن عطاء بن يسار، عن أبي سعيد الخدري، وعن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ ما يصيب المسلم من نصب ولا وصب ولا هم ولا حزن ولا أذى ولا غم حتى الشوكة يشاكها، إلا كفر الله بها من خطاياه ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5701)
    • صحيح البخاري (5701)

    Anas b. Malik reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no divination, but good omen pleases me. It was said: What is good omen? He said: Sacred words.

    وحدثناه محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا أخبرنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، سمعت قتادة، يحدث عن أنس بن مالك، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا طيرة ويعجبني الفأل ‏"‏ ‏.‏ قال قيل وما الفأل قال ‏"‏ الكلمة الطيبة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5934)
    • صحيح مسلم (5934)

    Narrated `Aisha: Allah's Apostle used to treat with a Ruqya saying, "O the Lord of the people! Remove the trouble The cure is in Your Hands, and there is none except You who can remove it (the disease) . "

    حدثني أحمد بن أبي رجاء، حدثنا النضر، عن هشام بن عروة، قال أخبرني أبي، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يرقي يقول ‏"‏ امسح الباس رب الناس، بيدك الشفاء، لا كاشف له إلا أنت ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5803)
    • صحيح البخاري (5803)

    Cardiovascular disease (high blood pressure, heart disease)

    المرض القلبي الوعائي (ارتفاع ضغط الدم، ومرض القلب)

    • ترجمات

    Tell your doctor if you have kidney disease, liver disease (including cirrhosis), gallbladder disease, heart disease, low blood pressure, heart rhythm problems, or pancreas problems

    أخبر طبيبك إذا كنت مصاب بمرض الكلى أو الكبد (يشمل ذلك تليف الكبد) أو مرض في المرارة أو القلب أو ضغط الدم المنخفض أو مشكلات في معدل ضربات القلب أو مشكلات بالبنكرياس

    • ترجمات

    The causes of heart disease vary by type of heart disease

    أسباب أمراض القلب تختلف باختلاف نوع مرض القلب

    • ترجمات

    Moyamoya disease — Learn more about moyamoya disease diagnosis and treatment

    مرض المويامويا — تعرف على المزيد حول تشخيص وعلاج مرض المويامويا

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, breathing problems or lung disease (such as asthma or COPD), low blood pressure, digestion problems, an enlarged prostate, gallbladder disease, pancreas disease, or trouble swallowing or urinating

    أخبري طبيبك إذا كنت حاملاً أو ترضعين بالنسبة للسيدات، أو إذا كان لديك مرض بالكلى، أو مرض بالكبد أو بالقلب، مشكلات في التنفس أو الرئة (مثل الربو أو مرض COPD)، أو انخفاض ضغط الدم، أو مشكلات في الهضم، أو تضخم البروستاتا أو مشاكل بالمرارة أو مرض بالبنكرياس، أو صعوبة في البلع أو التبول

    • ترجمات

    Your kidney disease may progress to kidney failure, also called end-stage kidney disease

    قد يتقدم مرض الكلى الذي لديك ليصبح فشلاً كلويًا، ويُسمى أيضًا المرحلة الأخيرة من مرض الكلى

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, heart disease, lung disease, or a weakened immune system

    أخبري طبيبك بأنك حامل أو ترضعين، أو أنك تعانين من مرض بالكلى أو الكبد أو القلب أو الرئة أو جهاز مناعة ضعيف

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, heart disease or heart failure, high cholesterol, diabetes, gout, trouble urinating, or lupus

    يجب على السيدات إخبار الطبيب بأنهن في مرحلة الحمل أو الإرضاع، كما يجب على المرضى عامةً إخبار الطبيب في حالة الإصابة بمرض الكلي أو الكبد أو القلب أو لديك قصور في القلب أو ارتفاع نسبة الكوليسترول أو لديك مرض السكري أو النقرس أو الذئبة أو تعاني من صعوبة في التبول

    • ترجمات

    Some people’s disease progresses slowly over months and years, while in others the disease progresses more quickly

    تزداد حالة بعض الأشخاص سوءًا بشكل بطيء على مدة الأشهر والسنوات في حين تزداد حالة آخرين سوءًا بشكل أسرع

    • ترجمات

    Research of kidney disease with chronic liver disease

    البحث المتعلق بأمراض الكلى مع أمراض الكبد المزمنة

    • ترجمات

    Nail clubbing is also associated with inflammatory bowel disease, cardiovascular disease, liver disease and AIDS

    ويرتبط تعجُّر الأظافر أيضاً بمرض التهاب الأمعاء وأمراض القلب وأوعية الدم ومرض الكبد ومتلازمة العوز المناعي البشري المكتسب

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you have kidney disease, liver disease, congestive heart failure, heart disease, dehydration, low blood pressure, or low blood volume

    تأكد من أن طبيبك على دراية بأنك مصاب بمرض بالكلى، أو مرض بالكبد، أو قصور القلب الاحتقاني أو مرض القلب أو الجفاف أو ضغط دم منخفض أو انخفاض حجم الدم

    • ترجمات

    Do not use this medicine if you have had an allergic reaction to sumatriptan, or if you have heart disease, blood vessel disease, circulation problems, or severe liver disease

    لا تستخدم هذا الدواء إذا كنت مصابًا بحساسية من السوماتريبتان، أو إذا كنت مصابًا بمرض قلبي أو بمرض في الأوعية الدموية أو مشاكل في الدورة الدموية، أو مرض حاد في الكبد

    • ترجمات

    It's also linked to an increased risk of liver cancer, heart disease and kidney disease. Fatty liver disease may even play a role in the development of type 2 diabetes

    وهو يرتبط أيضاً بزيادة خطر الإصابة بسرطان الكبد وأمراض القلب والكليتين. وقد يلعب مرض الكبد الدهني دوراً حتى في نشوء السُّكَّري من النمط الثاني

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease (including cirrhosis), diabetes, heart disease, high blood pressure, or you have had a heart attack

    تأكدي من أن طبيبك على دراية بأنك حامل أو ترضعين أو إذا كنت مصاباً/مصابة بأمراض في الكلية أو الكبد (بما في ذلك تليف الكبد) أو السكري أو أمراض القلب أو ارتفاع ضغط الدم أو سبق أن عانيت من أزمة قلبية

    • ترجمات

    Do not use it if you had an allergic reaction to rizatriptan, or if you have heart disease, angina, ischemic bowel disease, peripheral vascular disease, or a history of heart attack, stroke, or transient ischemic attack (TIA)

    لا تستخدمه إذا كان لديك تفاعل تحسسي ضد ريزاتريبتان، أو إذا كنت تعاني من مرض بالقلب، أو الذبحة، أو داء معوي إقفاري، أو أمراض الأوعية المحيطية، أو كان لديك تاريخ مرضي بالأزمة القلبية أو السكتة الدماغية أو الأزمة الإقفارية العابرة (TIA)

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, myasthenia gravis, lung disease, or breathing problems, including sleep apnea

    تأكدي من أن طبيبك يعرف أنك حامل أو ترضعين، أو أنك تعانين من مرض في الكبد أو الكلى، أو الوهن العضلي الوخيم، أو مرض رئوي أو مشكلات في التنفس، وتتضمن الانقطاع المؤقت للنفس أثناء النوم

    • ترجمات

    Your risk of metabolic syndrome is higher if you've ever had cardiovascular disease, nonalcoholic fatty liver disease or polycystic ovary syndrome

    إذا كنت قد أُصبت من قبل بأحد أمراض القلب والأوعية الدموية، أو مرض الكبد الدهني غير الناجم عن شرب الكحول أو متلازمة المبيض المتعدد الكيسات، فإن خطر الإصابة بمتلازمة الأيض (التمثيل الغذائي) يزيد لديك

    • ترجمات

    The most common variety of Alzheimer's disease usually begins after age 65 (late-onset Alzheimer's disease)

    يبدأ عادةً النوع الأكثر شيوعًا من مرض الزهايمر بعد سن 65 (مرض الزهايمر متأخر الظهور)

    • ترجمات

    For people with kidney disease, regenerative medicine approaches may be developed in the future to help slow progression of the disease

    بالنسبة للأفراد المصابين بأحد أمراض الكُلَى، يمكن تطوير نُهج الطب التجديدي في المستقبل للمساعدة في تبطيء تفاقم المرض

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC