أمثلة سياقية لمعاني كلمة "Disease Control" الإنجليزية - العربية
AbuHurairah narrated that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Inblack seed there is healing for every disease, except the Sam.” "Sam means death. And black seed is Shuwniz."
حدثنا محمد بن رمح، ومحمد بن الحارث المصريان، قالا حدثنا الليث بن سعد، عن عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وسعيد بن المسيب، أن أبا هريرة، أخبرهما أنه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إن في الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا السام " . والسام الموت . والحبة السوداء الشونيز .
'A'isha reported: When anyone amongst us was menstruating the Messenger of Allah (may peace be upon him) asked her to tie waist-wrapper daring the time when the menstrual blood profusely flowed and then embraced her; and she ('A'isha) observed: And who amongst you can have control over his desires as the Messenger of Allah (may peace be upon him) had over his desires.
وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن الشيباني، ح وحدثني علي بن حجر السعدي، - واللفظ له - أخبرنا علي بن مسهر، أخبرنا أبو إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود، عن أبيه، عن عائشة، قالت كان إحدانا إذا كانت حائضا أمرها رسول الله صلى الله عليه وسلم أن تأتزر في فور حيضتها ثم يباشرها . قالت وأيكم يملك إربه كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يملك إربه .
Abu Salama h. 'Abd al-Rahman b. 'Auf reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, but he is also reported to have said: A sick person should not be taken to one who is healthy. Abu Salama said that Abu Huraira used to narrate these two (different ahadith) from Allah's Messenger (may peace be upon him), but afterwards Abu Huraira became silent on these words:" There is no transitive disease," but he stuck to this that the sick person should not be taken to one who is healthy. Harith b. Abu Dhubab (and he was the first cousin of Abu Huraira) said: Abu Huraira, I used to hear from you that you narrated to us along with this hadith and the other one also (there is no transitive disease), but now you observe silence about it. You used to say that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: There is no transitive disease. Abu Huraira denied having any knowledge of that, but he said that the sick camel should not be taken to the healthy one. Harith, however, did not agree with him, which irritated Abu Huraira and he said to him some words in the Abyssinian language. He said to Harith: Do you know what I said to you? He said: No. Abu Huraira said: I simply denied having said it. Abu Salama sad: By my life, Abu Huraira in fact used to report Allah's Messenger (may peace be upon him) having said: There is no transitive disease. I do not know whether Abu Huraira has forgotten it or he deemed it an abrogated statement in the light of the other one.
قال أبو سلمة كان أبو هريرة يحدثهما كلتيهما عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم صمت أبو هريرة بعد ذلك عن قوله " لا عدوى " . وأقام على " أن لا يورد ممرض على مصح " . قال فقال الحارث بن أبي ذباب - وهو ابن عم أبي هريرة - قد كنت أسمعك يا أبا هريرة تحدثنا مع هذا الحديث حديثا آخر قد سكت عنه كنت تقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا عدوى " . فأبى أبو هريرة أن يعرف ذلك وقال " لا يورد ممرض على مصح " . فما رآه الحارث في ذلك حتى غضب أبو هريرة فرطن بالحبشية فقال للحارث أتدري ماذا قلت قال لا . قال أبو هريرة . قلت أبيت . قال أبو سلمة ولعمري لقد كان أبو هريرة يحدثنا أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا عدوى " . فلا أدري أنسي أبو هريرة أو نسخ أحد القولين الآخر
Narrated Sa'id ibn al-Musayyab: A man from the Companions of the Prophet (ﷺ) came to Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him). He bore witness before him that when he (the Prophet) was suffering from a disease of which he died he heard the Messenger of Allah (ﷺ) prohibiting performing of umrah before hajj.
حدثنا أحمد بن صالح، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني حيوة، أخبرني أبو عيسى الخراساني، عن عبد الله بن القاسم، عن سعيد بن المسيب، أن رجلا، من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم أتى عمر بن الخطاب - رضي الله عنه - فشهد عنده أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم في مرضه الذي قبض فيه ينهى عن العمرة قبل الحج .
Narrated Anas: The Prophet allowed `Abdur-Rahman bin `Auf and Az-Zubair to wear silken shirts because they had a skin disease causing itching.
حدثنا أحمد بن المقدام، حدثنا خالد، حدثنا سعيد، عن قتادة، أن أنسا، حدثهم أن النبي صلى الله عليه وسلم رخص لعبد الرحمن بن عوف والزبير في قميص من حرير، من حكة كانت بهما.
Narrated Anas bin Malik: A Jewess brought a poisoned sheep to the Messenger of Allah (ﷺ), and he ate of it. She was then brought to the Messenger of Allah (ﷺ) who asked her about it. She said: I intended to kill you. He said: Allah will not give you control over it ; or he said : over me. They (the Companions) said: Should we not kill her ? He said: No. He (Anas) said: I always found it in the uvula of the Messenger of Allah (ﷺ)
حدثنا يحيى بن حبيب بن عربي، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا شعبة، عن هشام بن زيد، عن أنس بن مالك، أن امرأة، يهودية أتت رسول الله صلى الله عليه وسلم بشاة مسمومة فأكل منها فجيء بها إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فسألها عن ذلك فقالت أردت لأقتلك . فقال " ما كان الله ليسلطك على ذلك " . أو قال " على " . قال فقالوا ألا نقتلها قال " لا " . فما زلت أعرفها في لهوات رسول الله صلى الله عليه وسلم .
It wasnarrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “What doyou say among yourselves about the martyr?” They said: “The onewho is killed in the cause of Allah.” He said: “In that case themartyrs among my nation would be few. Whoever is killed in the causeof Allah is a martyr; whoever dies in the cause of Allah is a martyr;whoever dies of a stomach disease is a martyr; and whoever dies ofthe plague is a martyr.”
حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا عبد العزيز بن المختار، حدثنا سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " ما تقولون في الشهيد فيكم " . قالوا القتل في سبيل الله . قال " إن شهداء أمتي إذا لقليل من قتل في سبيل الله فهو شهيد ومن مات في سبيل الله فهو شهيد والمبطون شهيد والمطعون شهيد " .
It wasnarrated that Khalid bin Sa’d said: “We went out and with uswasGhalib bin Abjar. He fell sick along the way, and when we came toAl-Madinah he was sick. Ibn Abu ‘Atiq came to visit him and said tous: ‘You should use this black seed. Take five or seven (seeds) andgrind them to a powder, then drop them into his nose with drops ofolive oil, on this side and on this side. For ‘Aishah narrated tothemthat she heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “This blackseed is ahealing for every disease, except the Sam.” I said: “Whatis the Sam?”He said: “Death.”
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبيد الله، أنبأنا إسرائيل، عن منصور، عن خالد بن سعد، قال خرجنا ومعنا غالب بن أبجر فمرض في الطريق فقدمنا المدينة وهو مريض فعاده ابن أبي عتيق وقال لنا عليكم بهذه الحبة السوداء فخذوا منها خمسا أو سبعا فاسحقوها ثم اقطروها في أنفه بقطرات زيت في هذا الجانب وفي هذا الجانب فإن عائشة حدثتهم أنها سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إن هذه الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا أن يكون السام " . قلت وما السام قال " الموت " .
Narrated `Aisha: The Prophet called Fatima during his fatal illness and told her something secretly and she wept. Then he called her again and told her something secretly, and she started laughing. When we asked her about that, she said, "The Prophet first told me secretly that he would expire in that disease in which he died, so I wept; then he told me secretly that I would be the first of his family to follow him, so I laughed ( at that time).
حدثنا يسرة بن صفوان بن جميل اللخمي، حدثنا إبراهيم بن سعد، عن أبيه، عن عروة، عن عائشة رضى الله عنها قالت دعا النبي صلى الله عليه وسلم فاطمة عليها السلام في شكواه الذي قبض فيه، فسارها بشىء، فبكت، ثم دعاها فسارها بشىء فضحكت فسألنا عن ذلك. فقالت سارني النبي صلى الله عليه وسلم أنه يقبض في وجعه الذي توفي فيه فبكيت، ثم سارني فأخبرني أني أول أهله يتبعه فضحكت.
It has been narrated on the authority of Abu Malik that Ubaidullah b. Ziyad visited Ma'qil b. Yaser in the latter's illness. Ma'qil said to him: I am narrating to you a tradition. If I were not at death's door, I would not narrate it to you. I heard the Messenger of Allah (may peace he upon him) say: A ruler who, having obtained control over the affairs of the Muslims, does not strive for their betterment and does not serve them sincerely shall not enter Paradise with them.
وحدثنا أبو غسان المسمعي، وإسحاق بن إبراهيم، ومحمد بن المثنى، قال إسحاق أخبرنا وقال الآخران، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن قتادة، عن أبي المليح، أنإني محدثك بحديث لولا أني في الموت لم أحدثك به سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ما من أمير يلي أمر المسلمين ثم لا يجهد لهم وينصح إلا لم يدخل معهم الجنة " .
It has been reported on the authority of Abd al-Rahman b. Shumasa who said: I came to A'isha to inquire something from her. She said: From which people art thou? I said: I am from the people of Egypt. She said: What was the behaviour of your governor towards you in this war of yours? I said: We did not experience anything bad from him. If the camel of a man from us died, he would bestow on him a camel. If any one of us lost his slave, he would give him a slave. If anybody was in need of the basic necessities of life, he would provide them with provisions. She said: Behold! the treatment that was meted out to my brother, Muhammad b. Abu Bakr, does not prevent me from telling you what I heard from the Messenger of Allah (may peace be upon him). He said in this house of mine: O God, who (happens to) acquire some kind of control over the affairs of my people and is hard upon them-be Thou hard upon him, and who (happens to) acquire some kind of control over the affairs of my people and is kind to them-be Thou kind to him.
حدثني هارون بن سعيد الأيلي، حدثنا ابن وهب، حدثني حرملة، عن عبد الرحمن، بن شماسة قال أتيت عائشة أسألها عن شىء، فقالت ممن أنت فقلت رجل من أهل مصر . فقالت كيف كان صاحبكم لكم في غزاتكم هذه فقال ما نقمنا منه شيئا إن كان ليموت للرجل منا البعير فيعطيه البعير والعبد فيعطيه العبد ويحتاج إلى النفقة فيعطيه النفقة فقالت أما إنه لا يمنعني الذي فعل في محمد بن أبي بكر أخي أن أخبرك ما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في بيتي هذا " اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فشق عليهم فاشقق عليه ومن ولي من أمر أمتي شيئا فرفق بهم فارفق به " .
Jabir b. Samurah said: I saw Ma’iz b. Malik when he was brought to the Prophet (ﷺ). He was a small and muscular man. He did not wear the loose outer garment. He made confession about him four times that he committed fornication. The Messenger of Allah (ﷺ) said: Perhaps you kissed her. He said that this most discarded man has committed fornication. He said: So he had him stoned to death and gave an address, saying: Beware, whenever we go out on an expedition in the path of Allah, one of them (I.e. the people) lags behind with a bleating sound like that of a he-goat, and gives modicum of his milk(i.e. sperm) to one of the women. If Allah gives control over any of them, I shall deter him from them (i.e. women) by punishing him severely.
حدثنا مسدد، حدثنا أبو عوانة، عن سماك، عن جابر بن سمرة، قال رأيت ماعز بن مالك حين جيء به إلى النبي صلى الله عليه وسلم رجلا قصيرا أعضل ليس عليه رداء فشهد على نفسه أربع مرات أنه قد زنى . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " فلعلك قبلتها " . قال لا والله إنه قد زنى الآخر . قال فرجمه ثم خطب فقال " ألا كلما نفرنا في سبيل الله عز وجل خلف أحدهم له نبيب كنبيب التيس يمنح إحداهن الكثبة أما إن الله إن يمكني من أحد منهم إلا نكلته عنهن " .
It wasnarrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said: “If aflyfalls into your drink, dip it into it then throw it away, for ononeof its wings is a disease and on the other is a cure.”
حدثنا سويد بن سعيد، حدثنا مسلم بن خالد، عن عتبة بن مسلم، عن عبيد بن حنين، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا وقع الذباب في شرابكم فليغمسه فيه ثم ليطرحه فإن في أحد جناحيه داء وفي الآخر شفاء " .
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "Five are regarded as martyrs: They are those who die because of plague, Abdominal disease, drowning or a falling building etc., and the martyrs in Allah's Cause."
حدثنا عبد الله بن يوسف، أخبرنا مالك، عن سمى، عن أبي صالح، عن أبي هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " الشهداء خمسة المطعون، والمبطون، والغرق وصاحب الهدم، والشهيد في سبيل الله ".
Narrated `Aisha: Used to hear (from the Prophet) that no Prophet dies till he is given the option to select either the worldly life or the life of the Hereafter. I heard the Prophet in his fatal disease, with his voice becoming hoarse, saying, "In the company of those on whom is the grace of Allah ..( to the end of the Verse )." (4.69) Thereupon I thought that the Prophet had been given the option.
حدثني محمد بن بشار، حدثنا غندر، حدثنا شعبة، عن سعد، عن عروة، عن عائشة، قالت كنت أسمع أنه لا يموت نبي حتى يخير بين الدنيا والآخرة، فسمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول في مرضه الذي مات فيه وأخذته بحة يقول {مع الذين أنعم الله عليهم} الآية، فظننت أنه خير.
Narrated `Aisha: The Prophet, during his fatal ailment used to blow (on his hands and pass them) over his body while reciting the Mu'auwidhat (Surat-an-Nas and Surat-al-Falaq). When his disease got aggravated, I used to recite them for him and blow (on his hands) and let him pass his hands over his body because of its blessing. (Ma`mar asked Ibn Shihab: How did he use to do Nafth? He said: He used to blow on his hands and then pass them over his face.)
حدثني عبد الله بن محمد الجعفي، حدثنا هشام، أخبرنا معمر، عن الزهري، عن عروة، عن عائشة رضى الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم كان ينفث على نفسه في مرضه الذي قبض فيه بالمعوذات، فلما ثقل كنت أنا أنفث عليه بهن، فأمسح بيد نفسه لبركتها. فسألت ابن شهاب كيف كان ينفث قال ينفث على يديه، ثم يمسح بهما وجهه.
Narrated IsraiI: `Uthman bin `Abdullah bin Mauhab said, "My people sent me with a bowl of water to Um Salama." Isra'il approximated three fingers ('indicating the small size of the container in which there was some hair of the Prophet. `Uthman added, "If any person suffered from evil eye or some other disease, he would send a vessel (containing water) to Um Salama. I looked into the container (that held the hair of the Prophet) and saw a few red hairs in it,"
حدثنا مالك بن إسماعيل، حدثنا إسرائيل، عن عثمان بن عبد الله بن موهب، قال أرسلني أهلي إلى أم سلمة بقدح من ماء وقبض إسرائيل ثلاث أصابع من فضة فيه شعر من شعر النبي صلى الله عليه وسلم وكان إذا أصاب الإنسان عين أو شىء بعث إليها مخضبه، فاطلعت في الجلجل فرأيت شعرات حمرا.
It was narrated that Malik bin Aws bin Al-Hadathan said: "Al-Abbas and Ali came to 'Umar with a dispute. Al-Abbas said: 'Pass judgment between him and I.' the people said: 'Pass judgment between them.' 'Umar said: 'I will not pass judgment between them. They know that the Messenger of Allah said: We are not inherited from, what we leave behind is charity. He said: And (in this narration of it) Az-Zuhri said: 'It (the Khumus) was under the control of the Messenger of Allah , and he took provision for himself and for his family from it, and disposed to the rest of it as he disposed of other wealth (belonging to the Muslims). Then Abu Bakr took control of it, then I took control of it after Abu Bakr, and I did with it what he sued to do. Then these two came to me and asked me to give it to them so that they could dispose of it as the Messenger of Allah disposed of it, and as Abu Bakr disposed of it, and as I disposed of it. So I gave it to them and I took promises from them that they would take proper care of it. Then they came to me and this one said. Give me my share from my brothers son: and this one said: Give me my share from my wife. If they want me to give it to them on the condition that they would dispose of it in the same manner as the Messenger of Allah did, and as Abu Bakr did, and as I did, I would give it to them, but if they refuse, then they do not have to worry about it.' Then he said: 'And know that whatever of spoils of war that you may gain, verily, one-fifth of it is assigned to Allah, and to the Messenger, and to the near relatives (of the Messenger (Muhammad), (and also) the orphans, Al-Masakin (the poor) and the wayfarer' (Al-Anfal 8:41) this if for them. 'As-Sadaqat (here it means Zakah) are only for the Fuqara (poor), and Al-Masakin (the poor) and those employed to collect (the funds); and to attract the hearts of those who have been inclined (toward Islam); and to free the captives; and for those in debt; and for Allah's cause (I.e. for Mujahidun - those fighting in a holy battle)' - this is for them. 'And what Allah gave as booty (Fay') to His Messenger (Muhammad) from them - for this you made no expeditin with either cavalry or camels.' Az-Zuhri said: This applies exclusively to the Messenger of Allah and refers to an 'Arab village called Fadak, and so on. What Allah gave as booty (Fay') to His Messenger (Muhammad) from the people of the townships - it is for Allah, His Messenger (Muhammad), the kindred (of Messenger Muhammad), the orphans, Al-Masakin (the poor), and the wayfarer (And there is also a share in this booty) for the poor emigrants, who were expelled from their homes and their property And (it is also for) those who, before them, had homes (in Al-Madinah) and had adopted the Faith And those who came after them. These is no one left among the Muslims but he has some rights to this wealth, except for some of the slaved whom you own. If I live, if Allah wills, I will give every Muslim his right." Or he said: "His share."
أخبرنا علي بن حجر، قال حدثنا إسماعيل، - يعني ابن إبراهيم - عن أيوب، عن عكرمة بن خالد، عن مالك بن أوس بن الحدثان، قال جاء العباس وعلي إلى عمر يختصمان فقال العباس اقض بيني وبين هذا . فقال الناس افصل بينهما . فقال عمر لا أفصل بينهما قد علما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا نورث ما تركنا صدقة " . قال فقال الزهري وليها رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخذ منها قوت أهله وجعل سائره سبيله سبيل المال ثم وليها أبو بكر بعده ثم وليتها بعد أبي بكر فصنعت فيها الذي كان يصنع ثم أتياني فسألاني أن أدفعها إليهما على أن يلياها بالذي وليها به رسول الله صلى الله عليه وسلم والذي وليها به أبو بكر والذي وليتها به فدفعتها إليهما وأخذت على ذلك عهودهما ثم أتياني يقول هذا اقسم لي بنصيبي من ابن أخي . ويقول هذا اقسم لي بنصيبي من امرأتي . وإن شاءا أن أدفعها إليهما على أن يلياها بالذي وليها به رسول الله صلى الله عليه وسلم والذي وليها به أبو بكر والذي وليتها به دفعتها إليهما وإن أبيا كفيا ذلك ثم قال { واعلموا أنما غنمتم من شىء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل } هذا لهؤلاء { إنما الصدقات للفقراء والمساكين والعاملين عليها والمؤلفة قلوبهم وفي الرقاب والغارمين وفي سبيل الله } هذه لهؤلاء { وما أفاء الله على رسوله منهم فما أوجفتم عليه من خيل ولا ركاب } قال الزهري هذه لرسول الله صلى الله عليه وسلم خاصة قرى عربية فدك كذا وكذا { ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل } و { للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم } { والذين تبوءوا الدار والإيمان من قبلهم } { والذين جاءوا من بعدهم } فاستوعبت هذه الآية الناس فلم يبق أحد من المسلمين إلا له في هذا المال حق - أو قال حظ - إلا بعض من تملكون من أرقائكم ولئن عشت إن شاء الله ليأتين على كل مسلم حقه أو قال حظه .
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "While a man was going on a way, he saw a thorny branch and removed it from the way and Allah became pleased by his action and forgave him for that." Then the Prophet said, "Five are martyrs: One who dies of plague, one who dies of an Abdominal disease, one who dies of drowning, one who is buried alive (and) dies and one who is killed in Allah's cause." (The Prophet further said, "If the people knew the reward for pronouncing the Adhan and for standing in the first row (in the congregational prayer) and found no other way to get it except by drawing lots they would do so, and if they knew the reward of offering the Zuhr prayer early (in its stated time), they would race for it and if they knew the reward for `Isha' and Fajr prayers in congregation, they would attend them even if they were to crawl.
حدثنا قتيبة، عن مالك، عن سمى، مولى أبي بكر عن أبي صالح السمان، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " بينما رجل يمشي بطريق وجد غصن شوك على الطريق فأخره، فشكر الله له، فغفر له ". ثم قال " الشهداء خمسة المطعون، والمبطون، والغريق، وصاحب الهدم، والشهيد في سبيل الله ". وقال " لو يعلم الناس ما في النداء والصف الأول ثم لم يجدوا إلا أن يستهموا لاستهموا عليه ". " ولو يعلمون ما في التهجير لاستبقوا إليه، ولو يعلمون ما في العتمة والصبح لأتوهما ولو حبوا ".
Anas b. Malik reported to them (his companions) that Allah's Messnger (may peace be upon him) had granted concession to Abd al-Rahman b. *Anf and Zubair b. 'Awwam for the wearing of a silk shirt during the journey and because of itch which they both had or any other disease from which both of them had been suffering.
حدثنا أبو كريب، محمد بن العلاء حدثنا أبو أسامة، عن سعيد بن أبي عروبة، حدثنا قتادة، أن أنس بن مالك، أنبأهم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رخص لعبد الرحمن بن عوف والزبير بن العوام في القمص الحرير في السفر من حكة كانت بهما أو وجع كان بهما .
There are treatments to help control the disease
وهناك خيارات علاج تساعد في السيطرة علي المرض
And most importantly, are the available treatments enough to control this devastating disease?
والأهم من ذلك، هل العلاجات المتوفرة كافية للسيطرة على هذا المرض المدمر؟
Some features of the EC regulations 1099/2009/EC that apply to depopulation for disease control are
بعض ملامح لوائح المفوضية الأوروبية 1099/2009/EC التي تنطبق على الإخلاء من أجل مكافحة المرض هي
If you have diabetes, blood-sugar control can help slow the progress of kidney disease
إذا كنت مريضًا بالسكري، يمكن أن يساعد التحكم في مستوى السكر بالدم في إبطاء تطور مرض الكلى
Check the Center for Disease Control website to see if you need immunizations for countries outside of the U.S
تحقق من موقع مركز التحكم في الأمراض على الإنترنت لمعرفة ما إذا كنت بحاجة إلى الحصول على التمنيعات للبلدان خارج الولايات المتحدة
These medications were used for many years to help control the tremor associated with Parkinson's disease
كانت هذه الأدوية تُستخدَّم للعديد من السنوات للمساعدة في التحكم في الرعاش المقترن بداء باركينسون
There are three patterns of disease activity in lupus: the flare (or remitting, relapsing disease activity), chronically active disease, and long quiescence
هناك ثلاثة أنماط لنشاط مرض الذئبة: التوهج (أو تحويل وانتكاس نشاط المرض)، ومرض مزمن نشط وسكون طويل
While certain factors increase your risk of developing the disease, you can take steps to reduce your risks and help control the disease
وبينما تزيد بعض العوامل الأخرى من مخاطر تطور المرض، إلا أن بوسعك اتخاذ الخطوات لتقليل المخاطر والمساعدة على التحكم في المرض
Control and containment of the disease, if possible, and reassure the public when the containment process is difficult
السيطرة واحتواء المرض اذا كان ممكنا واستخدام إساليب طمانة الجمهور عندما تصعب عملية الاحتواء
Couldn't delete disease. There are sessions associated with this campaign that contain this disease
لا يمكن حذف المرض. هناك دورات مرتبطة بهذه الحملة التي تحتوي على هذا المرض
Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, heart disease, or heart failure
يجب على السيدات إخبار الطبيب بأنهن في مرحلة الحمل أو الإرضاع، كما يجب على المرضى عامةً إخبار الطبيب في حالة الإصابة بمرض في الكبد أو الكلى أومرض بالقلب أو قصور بالقلب
Chronic obstructive pulmonary disease, or COPD, is a long-term lung disease that causes breathing problems
المرض الرئوي الساد المزمن، أو COPD، هو مرض طويل الأمد يصيب الرئة ويسبب مشاكل في التنفس
You should not use this medicine if you have had an allergic reaction to gemfibrozil, or if you have gallbladder disease or severe liver disease or kidney disease
يجب عليك ألا تستخدم هذا الدواء إذا كان لديك حساسية من جيمفيبروزيل، أو إذا كنت تعاني من مرض في المرارة، أو مرض حاد بالكبد أو مرض بالكلى
Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, a sleep disorder, high or low blood pressure, heart disease, heart rhythm problems, lung disease, dyskinesia, or a history of skin cancer or mental health problems
يجب على السيدات إخبار الطبيب إذا كن في مرحلة الحمل أو الإرضاع، كما يجب على جميع المرضى إخبار الطبيب إذا ما كانوا يعانون من مرض بالكلى، أو مرض بالكبد، أو اضطرابات في النوم، أو ضغط دم مرتفع أو منخفض، أو مرض بالقلب، أو اضطراب معدل نبضات القلب، مرض بالرئة، أو خلل الحركة، أو كان لديهم تاريخ مرضي للإصابة بسرطان الجلد أو المعاناة من مشكلات الصحة العقلية
Tell your doctor if you have kidney disease, diabetes, thyroid disease, or a history of stroke or heart disease
أخبر طبيبك إذا كنت تعاني من أمراض الكلى أو السكري أو أمراض الغدة الدرقية أو تعرضت للإصابة بمرض في القلب أو الجلطة من قبل
Considering biosafety of first responders will help control disease spread
يساعد أخذ السلامة البيولوجية للمستجيبين الأوائل بعين الاعتبار في ضبط انتشار المرض
Make sure your doctor knows if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, heart disease (such as hypertrophic cardiomyopathy), heart failure, heart rhythm problem (such as prolonged PR interval), or a nerve or muscle disease
احرصي على أن يعرف طبيبك إذا كنت حاملاً أو ترضعين أو إذا كان هناك مرض الكلي أو مرض في الكبد أو مرض في القلب (مثل اعتلال عضلة القلب التضخمي) أو قصور في القلب أو مشكلة في إيقاع القلب (مثل فاصل PR طويل) أو مرض في الأعصاب أو العضلات
Make your doctor knows if you have kidney disease, liver disease, kyphoscoliosis (curved spine), heart disease, low blood pressure, problems with urination, underactive thyroid, Addison disease, or prostate problems
أبلغ طبيبك إذا كنت تعاني من مرض في الكلية أو مرض في الكبد أو جنف جايي (التواء في العمود الفقري) أو مرض في القلب أو ضغط دم منخفض أو مشكلات في التبول أو خمول في الغدة الدرقية أو مرض أديسون أو مشكلات في البروستاتا
As we get older, the emphasis is on maintaining a healthy lifestyle, disease prevention and screening, and disease management
ومع التقدم في العمر يتحول التركيز إلى المواظبة على نمط حياة صحي، والوقاية من الأمراض وإجراء اختبارات الكشف المبكر عن بعض الأمراض والتعامل مع الأمراض
Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease or liver disease
أخبري طبيبك بأنك حامل أو ترضعين طفلك رضاعة طبيعية، كما يجب على المرضى عامةً إخبار الطبيب في حالة الإصابة بمرض بالكبد أو بالكلى