الإنجليزية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "Requires" الإنجليزية - العربية

    Abdullah b. 'Amr al-'As, reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: My Cistern (is as wide and broad that it requires) a motith's journey (to go round it) all, and its sides are equal and its water is whiter than silver, and its odour is more fragrant than the fragrance of musk, and its jugs (placed round it) are like stars in the sky; and he who would drink from it would never feel thirsty after that. Asma', daughter of Abu Bakr said: Allah's Messenger (may peace be upon him) said: I would be on the Cistern and so that I would be seeing those who would be coming to me from you, but some people would be detained (before reaching me). I would say: My Lord, they are my followers and belong to my Umma, and it would be said to me: Do you know what they did after you? By Allah, they did not do good after you, and they turned back upon their heels. He (the narrator) said: lbn Abu Mulaika used to say (in supplication): O Allah, I seek refuge with Thee that we should turn back upon our heels or put to any trial about our religion.

    وحدثنا داود بن عمرو الضبي، حدثنا نافع بن عمر الجمحي، عن ابن أبي مليكة، قال قال عبد الله بن عمرو بن العاص قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ حوضي مسيرة شهر وزواياه سواء وماؤه أبيض من الورق وريحه أطيب من المسك وكيزانه كنجوم السماء فمن شرب منه فلا يظمأ بعده أبدا ‏"‏ ‏.‏ قال وقالت أسماء بنت أبي بكر قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إني على الحوض حتى أنظر من يرد على منكم وسيؤخذ أناس دوني فأقول يا رب مني ومن أمتي ‏.‏ فيقال أما شعرت ما عملوا بعدك والله ما برحوا بعدك يرجعون على أعقابهم ‏"‏ ‏.‏ قال فكان ابن أبي مليكة يقول اللهم إنا نعوذ بك أن نرجع على أعقابنا أو أن نفتن عن ديننا

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (6111)
    • صحيح مسلم (6111)

    Narrated Abu Hurairah: "The Messenger of Allah (ﷺ) judged that a Ghurrah male slave or female slave be given in the case of a fetus. The one of the judgement was made against said: 'Should we give something for one who did not drink, not eat, nor cry out to shed a tear, the likes of which is useless?' So the Prophet (ﷺ) said: 'This is the speech of a poet. Rather it requires a Ghurrah: a male slave or a female slave.'"

    حدثنا علي بن سعيد الكندي الكوفي، حدثنا ابن أبي زائدة، عن محمد بن عمرو، عن أبي سلمة، عن أبي هريرة، قال قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم في الجنين بغرة عبد أو أمة ‏.‏ فقال الذي قضي عليه أنعطي من لا شرب ولا أكل ولا صاح فاستهل فمثل ذلك يطل ‏.‏ فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن هذا ليقول بقول شاعر بل فيه غرة عبد أو أمة ‏"‏ ‏.‏ وفي الباب عن حمل بن مالك بن النابغة والمغيرة بن شعبة ‏.‏ قال أبو عيسى حديث أبي هريرة حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم ‏.‏ وقال بعضهم الغرة عبد أو أمة أو خمسمائة درهم ‏.‏ وقال بعضهم أو فرس أو بغل ‏.‏

    • prod_hadith
    • Jami' al-Tirmidhi (1410)
    • جامع الترمذي (1410)

    Care in a hospital that requires admission as an inpatient and usually requires an overnight stay

    رعاية يحصل عليها المريض في إحدة المستشفيات تتطلب دخوله كمريض داخلي وهي في العادة تتطلب المبيت في المستشفى

    • ترجمات

    Devplan requires a Title in order to save

    لا بد من وجود عنوان لخطة التطوير ليتم حفظها

    • ترجمات

    It requires encapsulation to be configured on subinterfaces

    فهو يتطلب تغليف ليتم تكوينها على سوبينتيرفاسيس

    • ترجمات

    Know what’s requires now and in the future

    اعرف المطلوب الآن وفي المستقبل

    • ترجمات

    Wide Area Bonjour requires the following items

    وتتطلب ميزة Wide Area Bonjour العناصر التالية

    • ترجمات

    Full speed 12 Mbps (requires shielded cable)

    السرعة الكاملة 12 ميجا بايت في الثانية (يتطلب كابل مغلف)

    • ترجمات

    Requires ongoing training, suit acclimatization& medical monitoring

    يتطلب تدريباً مستمراً وتأقلماً مع البدلة ومراقبة طبية

    • ترجمات

    The supplied key requires System Administrator privileges

    يتطلب المفتاح المتوفر امتيازات مسؤول النظام

    • ترجمات

    Prevention requires that these features be integrated into the SEMs procurement processes and requires close interaction with growers, suppliers, manufacturers, distributors, service providers, and importers

    حيث تتطلب الوقاية دمج هذه الخصائص في عمليات شراء الموردين والمُصنعين الخارجيين، كما تتطلب تفاعلًا وثيقًا مع المزارعين والموردين والمُصنعين والموزعين ومقدمي الخدمة والمستوردين

    • ترجمات

    Online multiplayer requires Xbox Live Gold (sold separately)

    يتطلب لعب الألعاب متعددة اللاعبين عبر الإنترنت توفّر خدمة Xbox Live Gold (تُباع بشكل منفصل)

    • ترجمات

    These may indicate a complication that requires hospitalization

    قد يشير ذلك إلى مضاعفات تتطلب الحجز في المستشفى

    • ترجمات

    Infection (<1% risk) requires removal of device

    حدوث العدوى (نسبة المخاطرة<1%) تستلزم إزالة الجهاز

    • ترجمات

    Requires some action but not critical in nature

    تتطلب بعض الإجراءات لكنها ليست حرجة بطبيعتها

    • ترجمات

    Operating the watercraft with passengers requires more skill

    قيادة الدراجة المائية مع مرافقين على متنها يتطلب مهارات أكثر

    • ترجمات

    The Toolkit requires the following of potential Channel Partners

    تتطلب مجموعة الأدوات من شريك التوزيع المحتمل ما يلي

    • ترجمات

    This requires a dynamic and flexible IT foundation

    وهذا يتطلب أساسا أنها دينامية ومرنة

    • ترجمات

    Booklet Creation requires Front and Back Covers

    يتطلب إنشاء الكتيبات أغلفة أمامية وخلفية

    • ترجمات

    Fatima also requires ID for her nose piercing

    تطلب فاطمة أيضًا بطاقة هوية من أجل ثقب أنفها

    • ترجمات

    Note that RSIL requires a user station with screen

    يجب ملاحظة أن وضع الصمت الإذاعي يتطلب محطة مستخدم مزودة بشاشة

    • ترجمات

    Physical Records Services requires license activation to work

    تحتاج خدمات السجلات الفعلية إلى تنشيط الترخيص لتعمل

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC