الإنجليزية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "disease" الإنجليزية - العربية

    And behold! The Hypocrites and those in whose hearts is a disease (even) say: "Allah and His Messenger promised us nothing but delusion!"

    وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا

    • prod_quran
    • Al-Ahzab (The Confederates) (12)
    • الأحزاب (12)

    Those in whose hearts is a disease - thou seest how eagerly they run about amongst them, saying: "We do fear lest a change of fortune bring us disaster." Ah! perhaps Allah will give (thee) victory, or a decision according to His will. Then will they repent of the thoughts which they secretly harboured in their hearts.

    فَتَرَى الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يُسَارِعُونَ فِيهِمْ يَقُولُونَ نَخْشَىٰ أَنْ تُصِيبَنَا دَائِرَةٌ ۚ فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَأْتِيَ بِالْفَتْحِ أَوْ أَمْرٍ مِنْ عِنْدِهِ فَيُصْبِحُوا عَلَىٰ مَا أَسَرُّوا فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ

    • prod_quran
    • Al-Ma'ida (The Table Spread) (52)
    • المائدة (52)

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind.

    وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ

    • prod_quran
    • Al-Muddathir (The Covered One) (31)
    • المدثر (31)

    'A'isha reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When Allah's Messenger (may peace be upon him) visited the sick he would say: Lord of the people. remove the disease, cure him, for Thou art the great Curer, there is no cure but through Thine healing Power, which leaves nothing of the disease.

    وحدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا أبو عوانة، عن منصور، عن إبراهيم، عن مسروق، عن عائشة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا عاد مريضا يقول ‏"‏ أذهب الباس رب الناس اشفه أنت الشافي لا شفاء إلا شفاؤك شفاء لا يغادر سقما ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5838)
    • صحيح مسلم (5838)

    Usamah bin Sharik said: "Some Bedouins asked: 'O Messenger of Allah (s.a.w) shall we treat (our ill)?' He said: 'Yes, O worshipers of Allah! Use remedies. For indeed Allah did not make a disease but He made a cure for it' - or - 'a remedy. Except for one disease.' They said: 'O Messenger of Allah (s.a.w)! What is it?' He said: 'Old age.'"

    حدثنا بشر بن معاذ العقدي، حدثنا أبو عوانة، عن زياد بن علاقة، عن أسامة بن شريك، قال قالت الأعراب يا رسول الله ألا نتداوى قال ‏"‏ نعم يا عباد الله تداووا فإن الله لم يضع داء إلا وضع له شفاء أو قال دواء إلا داء واحدا ‏"‏ ‏.‏ قالوا يا رسول الله وما هو قال ‏"‏ الهرم ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى وفي الباب عن ابن مسعود وأبي هريرة وأبي خزامة عن أبيه وابن عباس ‏.‏ وهذا حديث حسن صحيح ‏.‏

    • prod_hadith
    • Jami' al-Tirmidhi (2172)
    • جامع الترمذي (2172)

    Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no trahsitive disease. Thereupon a desert Arab stood up. The rest of the hadith is the same and in the hadith transmitted on the authority of Zuhri' the Prophet (may peace be upon him) is reported to have said: There is no transitive disease, no safar, no hama.

    وحدثني عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي، أخبرنا أبو اليمان، عن شعيب، عن الزهري، أخبرني سنان بن أبي سنان الدؤلي، أن أبا هريرة، قال قال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا عدوى ‏"‏ ‏.‏ فقام أعرابي ‏.‏ فذكر بمثل حديث يونس وصالح ‏.‏ وعن شعيب عن الزهري قال حدثني السائب بن يزيد ابن أخت نمر أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا صفر ولا هامة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5921)
    • صحيح مسلم (5921)

    Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, 'There is no 'Adha (no disease is conveyed from the sick to the healthy without Allah's permission), nor Safar, nor Hama." A bedouin stood up and said, "Then what about my camels? They are like deer on the sand, but when a mangy camel comes and mixes with them, they all get infected with mangy." The Prophet said, "Then who conveyed the (mange) disease to the first one?"

    حدثنا عبد العزيز بن عبد الله، حدثنا إبراهيم بن سعد، عن صالح، عن ابن شهاب، قال أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وغيره، أن أبا هريرة رضى الله عنه قال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا صفر ولا هامة ‏"‏‏.‏ فقال أعرابي يا رسول الله فما بال إبلي تكون في الرمل كأنها الظباء فيأتي البعير الأجرب فيدخل بينها فيجربها‏.‏ فقال ‏"‏ فمن أعدى الأول ‏"‏‏.‏ رواه الزهري عن أبي سلمة وسنان بن أبي سنان‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5777)
    • صحيح البخاري (5777)

    It wasnarrated from ‘Abdullah that the Prophet (ﷺ) said: “Allahdoesnot send down any disease, but He also sends down the cure forit.”

    حدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا سفيان، عن عطاء بن السائب، عن أبي عبد الرحمن، عن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ ما أنزل الله داء إلا أنزل له دواء ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Ibn Majah (3564)
    • سنن ابن ماجة (3564)

    Anas b. Malik reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no divination, but good omen pleases me. It was said: What is good omen? He said: Sacred words.

    وحدثناه محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا أخبرنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، سمعت قتادة، يحدث عن أنس بن مالك، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا طيرة ويعجبني الفأل ‏"‏ ‏.‏ قال قيل وما الفأل قال ‏"‏ الكلمة الطيبة ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5934)
    • صحيح مسلم (5934)

    Abu Huraira reported that he heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Nigella seed is a remedy for every disease except death. This hadith has been narrated through another chain of transmitters but with a slight variation of wording.

    حدثنا محمد بن رمح بن المهاجر، أخبرنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وسعيد بن المسيب، أن أبا هريرة، أخبرهما أنه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ إن في الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا السام ‏"‏ ‏.‏ والسام الموت ‏.‏ والحبة السوداء الشونيز ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5896)
    • صحيح مسلم (5896)

    Narrated Abu al-Darda: The Prophet (ﷺ) said: Allah has sent down both the disease and the cure, and He has appointed a cure for every disease, so treat yourselves medically, but use nothing unlawful.

    حدثنا محمد بن عبادة الواسطي، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا إسماعيل بن عياش، عن ثعلبة بن مسلم، عن أبي عمران الأنصاري، عن أم الدرداء، عن أبي الدرداء، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن الله أنزل الداء والدواء وجعل لكل داء دواء فتداووا ولا تداووا بحرام ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3874)
    • سنن أبي داوود (3874)

    Narrated Tariq ibn Suwayd or Suwayd ibn Tariq: Wa'il said: Tariq ibn Suwayd or Suwayd ibn Tariq asked the Prophet (ﷺ) about wine, but he forbade it. He again asked him, but he forbade him. He said to him: Prophet of Allah, it is a medicine. The Prophet (ﷺ) said: No it is a disease.

    حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا شعبة، عن سماك، عن علقمة بن وائل، عن أبيه، ذكر طارق بن سويد أو سويد بن طارق سأل النبي صلى الله عليه وسلم عن الخمر فنهاه ثم سأله فنهاه فقال له يا نبي الله إنها دواء ‏.‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا ولكنها داء ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3873)
    • سنن أبي داوود (3873)

    Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "No 'Adha." Abu Huraira also said: The Prophet said, "The cattle suffering from a disease should not be mixed up with healthy cattle (or said "Do not put a patient with a healthy person as a precaution.") Abu Huraira also said: Allah's Apostle said, "No 'Adha." A bedouin got up and said, "Don't you see how camels on the sand look like deer but when a mangy camel mixes with them, they all get infected with mange?" On that the Prophet said, "Then who conveyed the (mange) disease to the first camel?"

    حدثنا أبو اليمان، أخبرنا شعيب، عن الزهري، قال حدثني أبو سلمة بن عبد الرحمن، أن أبا هريرة، قال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ‏"‏‏.‏ قال أبو سلمة بن عبد الرحمن سمعت أبا هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا توردوا الممرض على المصح ‏"‏‏.‏ وعن الزهري، قال أخبرني سنان بن أبي سنان الدؤلي، أن أبا هريرة رضى الله عنه قال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ‏"‏‏.‏ فقام أعرابي فقال أرأيت الإبل تكون في الرمال أمثال الظباء فيأتيه البعير الأجرب فتجرب‏.‏ قال النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فمن أعدى الأول ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5832)
    • صحيح البخاري (5832)

    Narrated Um Qais: I went to Allah's Apostle along with a a son of mine whose palate and tonsils I had pressed with my finger as a treatment for a (throat and tonsil) disease. The Prophet said, "Why do you pain your children by pressing their throats! Use Ud Al-Hindi (certain Indian incense) for it cures seven diseases, one of which is pleurisy. It is used as a snuff for treating throat and tonsil disease and it is inserted into one side of the mouth of one suffering from pleurisy."

    حدثنا علي بن عبد الله، حدثنا سفيان، عن الزهري، أخبرني عبيد الله، عن أم قيس، قالت دخلت بابن لي على رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد أعلقت عليه من العذرة فقال ‏"‏ على ما تدغرن أولادكن بهذا العلاق عليكن بهذا العود الهندي، فإن فيه سبعة أشفية، منها ذات الجنب يسعط من العذرة، ويلد من ذات الجنب ‏"‏‏.‏ فسمعت الزهري يقول بين لنا اثنين ولم يبين لنا خمسة‏.‏ قلت لسفيان فإن معمرا يقول أعلقت عليه‏.‏ قال لم يحفظ أعلقت عنه، حفظته من في الزهري‏.‏ ووصف سفيان الغلام يحنك بالإصبع وأدخل سفيان في حنكه، إنما يعني رفع حنكه بإصبعه، ولم يقل أعلقوا عنه شيئا‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5773)
    • صحيح البخاري (5773)

    Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no hama, no divination, but I like good omen.

    حدثني زهير بن حرب، حدثنا يزيد بن هارون، أخبرنا هشام بن حسان، عن محمد بن سيرين، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا عدوى ولا هامة ولا طيرة وأحب الفأل الصالح ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5936)
    • صحيح مسلم (5936)

    Narrated Abu Hurayrah: The Prophet (ﷺ) said: If anyone has himself cupped on the 17th, 19th and 21st it will be a remedy for every disease.

    حدثنا أبو توبة الربيع بن نافع، حدثنا سعيد بن عبد الرحمن الجمحي، عن سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من احتجم لسبع عشرة وتسع عشرة وإحدى وعشرين كان شفاء من كل داء ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3861)
    • سنن أبي داوود (3861)

    Narrated Abu Huraira: The Prophet said, "He (a Muslim) who dies of an Abdominal disease is a a martyr, and he who dies of plague is a martyr."

    حدثنا أبو عاصم، عن مالك، عن سمى، عن أبي صالح، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ المبطون شهيد، والمطعون شهيد ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5792)
    • صحيح البخاري (5792)

    Narrated Abdullah ibn Abbas: The Prophet (ﷺ) said: If anyone visits a sick whose time (of death) has not come, and says with him seven times: I ask Allah, the Mighty, the Lord of the mighty Throne, to cure you, Allah will cure him from that disease.

    حدثنا الربيع بن يحيى، حدثنا شعبة، حدثنا يزيد أبو خالد، عن المنهال بن عمرو، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ من عاد مريضا لم يحضر أجله فقال عنده سبع مرار أسأل الله العظيم رب العرش العظيم أن يشفيك إلا عافاه الله من ذلك المرض ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3106)
    • سنن أبي داوود (3106)

    Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "If a fly falls in the vessel of any of you, let him dip all of it (into the vessel) and then throw it away, for in one of its wings there is a disease and in the other there is healing (antidote for it) i e. the treatment for that disease."

    حدثنا قتيبة، حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن عتبة بن مسلم، مولى بني تيم عن عبيد بن حنين، مولى بني زريق عن أبي هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إذا وقع الذباب في إناء أحدكم، فليغمسه كله، ثم ليطرحه، فإن في أحد جناحيه شفاء وفي الآخر داء ‏"‏‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Bukhari (5841)
    • صحيح البخاري (5841)

    Abu Huraira reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no evil omen, no safar, no hama. A desert Arab said: Allah's, Messenger.... The rest of the hadith is the same.

    وحدثني محمد بن حاتم، وحسن الحلواني، قالا حدثنا يعقوب، - وهو ابن إبراهيم بن سعد - حدثنا أبي، عن صالح، عن ابن شهاب، أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وغيره، أن أبا هريرة، قال إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ لا عدوى ولا طيرة ولا صفر ولا هامة ‏"‏ ‏.‏ فقال أعرابي يا رسول الله ‏.‏ بمثل حديث يونس ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5920)
    • صحيح مسلم (5920)

    Jabir b. 'Abdullah reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no safar, no ghoul. He (the narrator) said: I heard Abu Zubair say: Jabir explained for them the word safar. Abu Zubair said: safar means belly. It was said to Jabir: Why is it so? He said that it was held that safar implied the worms of the belly, but he gave no explanation of ghoul. Abu Zubair said: Ghoul is that which kills the travellers.

    وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول ‏"‏ لا عدوى ولا صفر ولا غول ‏"‏ ‏.‏ وسمعت أبا الزبير يذكر أن جابرا فسر لهم قوله ‏"‏ ولا صفر ‏"‏ ‏.‏ فقال أبو الزبير الصفر البطن ‏.‏ فقيل لجابر كيف قال كان يقال دواب البطن ‏.‏ قال ولم يفسر الغول ‏.‏ قال أبو الزبير هذه الغول التي تغول ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5930)
    • صحيح مسلم (5930)

    Jabir reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is no transitive disease, no ghoul, no safar.

    وحدثني عبد الله بن هاشم بن حيان، حدثنا بهز، حدثنا يزيد، - وهو التستري - حدثنا أبو الزبير، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لا عدوى ولا غول ولا صفر ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sahih Muslim (5929)
    • صحيح مسلم (5929)

    It wasnarrated that Tariq bin Suwaid Al-Hadrami said: “I said: ‘OMessenger of Allah, in our land there are grapes which we squeeze (tomake wine). Can we drink from it?’ He said: ‘No.’ I repeatedthequestion and said: ‘We treat the sick with it.’ He said:‘That is nota cure, it is a disease.’”

    حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عفان، حدثنا حماد بن سلمة، أنبأنا سماك بن حرب، عن علقمة بن وائل الحضرمي، عن طارق بن سويد الحضرمي، قال قلت يا رسول الله إن بأرضنا أعنابا نعتصرها فنشرب منها قال ‏"‏ لا ‏"‏ ‏.‏ فراجعته قلت إنا نستشفي به للمريض ‏.‏ قال ‏"‏ إن ذلك ليس بشفاء ولكنه داء ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Ibn Majah (3629)
    • سنن ابن ماجة (3629)

    Tell your doctor if you have a history of heart disease, kidney disease, or liver disease

    أخبر طبيبك إذا كان لديك تاريخ مرضي للإصابة بمرض بالقلب أو مرض بالكلى أو مرض بالكبد

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, nerve disease, or muscle disease

    تأكدي من أن طبيبك يعرف أنك حامل أو ترضعين، أو ما إذا كنت تعانين من مرض بالكلى أو بالكبد أو مرض خاص بالأعصاب أو العضلات

    • ترجمات

    Does your child have any of the following: heart disease, lung disease, asthma, kidney disease, diabetes, or anemia?

    هل يُعاني طفلك من أي مما يلي: أمراض القلب أو أمراض الرئة أو الربو أو أمراض الكلى أو مرض السكري أو فقر الدم؟

    • ترجمات

    This increases your risk of heart attack, stroke, heart disease and kidney disease

    وهذا يزيد من خطورة اصابتك بالنوبات القلبية والسكتات الدماغية وأمراض القلب وأمراض الكلى

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are breastfeeding, or if you have diabetes, heart disease, kidney disease, liver disease, or lupus

    تأكد من أن طبيبك على دراية بأنك ترضعين، أو إذا كنت مصابًا/مصابة بالسكري، أو مرض قلبي، أو مرض بالكلى، أو مرض بالكبد، أو الذئبة

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, heart disease, or heart failure

    يجب على السيدات إخبار الطبيب بأنهن في مرحلة الحمل أو الإرضاع، كما يجب على المرضى عامةً إخبار الطبيب في حالة الإصابة بمرض في الكبد أو الكلى أومرض بالقلب أو قصور بالقلب

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are pregnant or breastfeeding, or if you have thyroid problems, diabetes, gallbladder disease, stomach problems, heart disease, kidney disease, or liver disease

    تأكدي أن طبيبكِ على دراية بأنكِ حامل أو ترضعين طفلك طبيعيًا، أو إذا كنتِ تعانين من مشكلات بالغدة الدرقية أو السكري أو مرض في المرارة أو مشكلات في المعدة أو أمراض بالقلب أو الكلى أو الكبد

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, diabetes, glaucoma, heart disease, or high blood pressure

    أخبري الطبيب بأنك حامل أو ترضعين طفلك رضاعة طبيعية، كما يجب على المرضى عامةً إخبار الطبيب في حالة الإصابة بمرض بالكلى أو بالكبد أو السكري أوالمياه الزرقاء أو بمرض بالقلب، أو في حالة ارتفاع ضغط الدم

    • ترجمات

    How the dialysis diet affects those with kidney disease (or end stage renal disease)

    كيف يؤثر النظام الغذائي للغسيل الكلوي على المصابين بأمراض الكلى (أو من بالمرحلة الأخيرة من المرض الكلوي)

    • ترجمات

    But others with early-onset Alzheimer's have a type of the disease called"familial Alzheimer's disease."

    ولكن غيرهم من مرضى الزهايمر المبكر يكونون مصابين بنوع من المرض يسمى"مرض الزهايمر العائلي"

    • ترجمات

    If you suffer from a stomach disease or another contagious disease you can make other people sick

    إذا كنت تعاني من أمراض المعدة أو أي مرض معدي آخر، فقد تعدي أشخاصًا آخرين، وتتسبب في مرضهم

    • ترجمات

    Tell your doctor if you have kidney disease, liver disease, asthma, lupus or a similar connective tissue disease, or a history of ulcers or other digestion problems

    أخبر طبيبك إذا كنت تعاني من أمراض بالكلى أو بالكبد أو الربو أو الذئبة أو مرض مشابه في الأنسجة الضامة أو لديك تاريخ مرضي للقرح أو مشكلات أخرى تتعلق بالهضم

    • ترجمات

    Do not use it if you receive kidney dialysis or have active liver disease or gallbladder disease

    لا تستخدمه إذا كنت تخضع لديلزة الكلى أو تعاني من مرض كبد نشط أو مرض بالمرارة

    • ترجمات

    Identify the link between kidney disease and risk of heart disease

    حدد الرابط بين مرض الكلى وخطر الإصابة بمرض القلب

    • ترجمات

    Check with your doctor before taking ethambutol if you have gout, kidney disease, or liver disease

    استشر طبيبك قبل استخدام إيثامبوتول إذا كنت مصابًا بمرض النقرس، أو بمرض في الكلى، أو بمرض في الكبد

    • ترجمات

    Cardiac catheterization is generally used to diagnose heart disease and to treat certain types of heart disease

    تُستخدم عملية قسطرة القلب عامةً لتشخيص أمراض القلب ولمعالجة بعض أنواع أمراض القلب

    • ترجمات

    You may have this procedure if you have low blood pressure, kidney disease, lung disease, or heart failure

    قد يتم تنفيذ هذا الإجراء عليك إذا كنت مصابًا بانخفاض ضغط الدم أو مرض بالكلى أو مرض بالرئة أو قصور بالقلب

    • ترجمات

    Tell your doctor if you are pregnant or breastfeeding, or if you have kidney disease, liver disease, or stomach problems

    أخبري طبيبك إذا كنت حاملاً أو ترضعين بالنسبة للسيدات، أو إذا كنت تعاني من مرض بالكلى أو الكبد أو مشاكل بالمعدة بالنسبة للمرضى عامة

    • ترجمات

    The risk of heart disease, stroke, blood vessel disease and stomach problems is the same as it is for cigarette smokers

    ويكون خطر الإصابة بأمراض القلب، والسكتة، ومرض الأوعية الدموية ومشاكل المعدة هو نفسه بالنسبة إلى مدخني السجائر

    • ترجمات

    Make sure your doctor knows if you are pregnant or breast feeding, or if you have heart disease, kidney disease, liver disease, or an adrenal or pituitary gland disorder

    تأكدي من أن طبيبك على دراية بأنك حامل أو ترضعين، أو إذا كنت مصابًا/مصابة بمشكلات في القلب، أو مرض بالكلى أو الكبد، أو مشكلات بغدتك الكظرية أو النخامية

    • ترجمات

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC