الإنجليزية
العربية

    أمثلة سياقية لمعاني كلمة "hey" الإنجليزية - العربية

    (Another chain) that shaqiq said;a "As-Subai told us something similar, and he said: 'I came to 'Umar and told him the story, apart from the words: 'Hey you!'''

    أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا مصعب بن المقدام، عن زائدة، عن منصور، عن شقيق، قال أنبأنا الصبى، فذكر مثله قال فأتيت عمر فقصصت عليه القصة إلا قوله يا هناه ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan an-Nasa'i (2720)
    • سنن النسائي (2720)

    It was narrated that Abu Wail said: "As-subai bin Mabad said: 'I was a Christian Bedouin, then I became Muslim. I was keen to go for Jihad but I learned that Hajj and "Umrah had been enjoined on me, I went to a man of my clan who was called Huraim bin 'Abdullah and asked him, and he said: "Put them together, then slaughter whatever you can of the Hadi, so I entered Ihram for bother together, and when I came to al-'Udhaib, I was met by Salman bin Rabiah and Zaid bin Suhan, while I was uttering the Talbiyah for bothe. One of them said to the other: "He does not understand more than his camel!: I came to 'Umar and said: "O Commander of the Believers! I have become Muslim and I am keen to go for Jihad, but I learned that Hajj and "Umrah were enjoined on me, so I went to Huraim bin 'Abdullah and said: "Hey you! I have learned that Hajj, and 'Umrah have been enjoined on me. He said: 'Put them together then slaughter whatever you can of the Jade' so I entered Ihram for both together, and when I came to Al-Udhaib I was met by Salman bin Rabiah and Zaid bin Suhan, and one of them said to the other: 'He does not understand more than his camel,''' 'Umar said: "You have been guided to the Sunnah of your Prophet

    أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال أنبأنا جرير، عن منصور، عن أبي وائل، قال قال الصبى بن معبد كنت أعرابيا نصرانيا فأسلمت فكنت حريصا على الجهاد فوجدت الحج والعمرة مكتوبين على فأتيت رجلا من عشيرتي يقال له هذيم بن عبد الله فسألته فقال اجمعهما ثم اذبح ما استيسر من الهدى فأهللت بهما فلما أتيت العذيب لقيني سلمان بن ربيعة وزيد بن صوحان وأنا أهل بهما فقال أحدهما للآخر ما هذا بأفقه من بعيره ‏.‏ فأتيت عمر فقلت يا أمير المؤمنين إني أسلمت وأنا حريص على الجهاد وإني وجدت الحج والعمرة مكتوبين على فأتيت هذيم بن عبد الله فقلت يا هناه إني وجدت الحج والعمرة مكتوبين على ‏.‏ فقال اجمعهما ثم اذبح ما استيسر من الهدى فأهللت بهما فلما أتينا العذيب لقيني سلمان بن ربيعة وزيد بن صوحان فقال أحدهما للآخر ما هذا بأفقه من بعيره ‏.‏ فقال عمر هديت لسنة نبيك صلى الله عليه وسلم ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan an-Nasa'i (2719)
    • سنن النسائي (2719)

    It was narrated that Umm Salamah said: "Abu Bakr went our to trade in Busra, one year before the Prophet(ﷺ) died, and with him were Nu'aiman and Suwaibit the sons of Harmalah, who had been present at Badr. Nu'iaman was in charge of the provisions, and Suwaibit was a man who joked a lot. He said to Nu'iman: 'Feed me'. He said: 'Not until Abu Bakr comes'. He said: 'Then I will have to annoy you'. Then they passed by some people, and Suwaibit said to them: 'Will you buy a slave from me?' They said: 'Yes'. He said ' He is a slave who talks a lot and he will tell you, "I am a free man". If you are going to let him go when says that to you, do not bother buying him.' They said: 'We will buy him from you.' So they bought him from him in return for ten young she-camels, then they brought him and tied a turban or a rope around his neck. Nu'aiman said: 'This man is making fun of you. I am a free man, not a slave.' They said: 'He has already told us about you; and they took him off.' THen Abu Bakr came and he (Suwaibit) told him about that. So he followed those people and returned their camels to them, and took Nu'iaman back. Whent hey came to the Prophet(ﷺ) they told him what had happened, and the Prophet(ﷺ) and his companions laughed about it for a year."

    حدثنا أبو بكر، حدثنا وكيع، عن زمعة بن صالح، عن الزهري، عن وهب بن عبد بن زمعة، عن أم سلمة، ح وحدثنا علي بن محمد، حدثنا وكيع، حدثنا زمعة بن صالح، عن الزهري، عن عبد الله بن وهب بن زمعة، عن أم سلمة، قالت خرج أبو بكر في تجارة إلى بصرى قبل موت النبي صلى الله عليه وسلم بعام ومعه نعيمان وسويبط بن حرملة وكانا شهدا بدرا وكان نعيمان على الزاد وكان سويبط رجلا مزاحا فقال لنعيمان أطعمني ‏.‏ قال حتى يجيء أبو بكر ‏.‏ قال فلأغيظنك ‏.‏ قال فمروا بقوم فقال لهم سويبط تشترون مني عبدا لي قالوا نعم ‏.‏ قال إنه عبد له كلام وهو قائل لكم إني حر ‏.‏ فإن كنتم إذا قال لكم هذه المقالة تركتموه فلا تفسدوا على عبدي ‏.‏ قالوا لا بل نشتريه منك ‏.‏ فاشتروه منه بعشر قلائص ثم أتوه فوضعوا في عنقه عمامة أو حبلا ‏.‏ فقال نعيمان إن هذا يستهزئ بكم وإني حر لست بعبد ‏.‏ فقالوا قد أخبرنا خبرك ‏.‏ فانطلقوا به فجاء أبو بكر فأخبروه بذلك ‏.‏ قال فاتبع القوم ورد عليهم القلائص وأخذ نعيمان ‏.‏ قال فلما قدموا على النبي صلى الله عليه وسلم وأخبروه ‏.‏ قال فضحك النبي صلى الله عليه وسلم وأصحابه منه حولا ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Ibn Majah (3719)
    • سنن ابن ماجة (3719)

    Narrated Qaylah bint Makhramah: Abdullah ibn Hasan al-Anbari said: My grandmothers, Safiyyah and Duhaybah, narrated to me, that hey were the daughters of Ulaybah and were nourished by Qaylah, daughter of Makhramah. She was the grandmother of their father. She reported to them, saying: We came upon the Messenger of Allah (ﷺ). My companion, Hurayth ibn Hassan, came to him as a delegate from Bakr ibn Wa'il. He took the oath of allegiance of Islam for himself and for his people. He then said: Messenger of Allah (ﷺ), write a document for us, giving us the land lying between us and Banu Tamim at ad-Dahna' to the effect that not one of them will cross it in our direction except a traveller or a passer-by. He said: Write down ad-Dahna' for them, boy. When I saw that he passed orders to give it to him, I became anxious, for it was my native land and my home. I said: Messenger of Allah, he did not ask you for a true border when he asked you. This land of Dahna' is a place where the camels have their home, and it is a pasture for the sheep. The women of Banu Tamim and their children are beyond it. He said: Stop, boy! A poor woman spoke the truth: a Muslim is a brother of a Muslim. Each one of them may benefit from water and trees, and they should cooperate with each other against Satan.

    حدثنا حفص بن عمر، وموسى بن إسماعيل، - المعنى واحد - قالا حدثنا عبد الله بن حسان العنبري، حدثتني جدتاى، صفية ودحيبة ابنتا عليبة وكانتا ربيبتى قيلة بنت مخرمة وكانت جدة أبيهما أنها أخبرتهما قالت، قدمنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت تقدم صاحبي - تعني حريث بن حسان وافد بكر بن وائل - فبايعه على الإسلام عليه وعلى قومه ثم قال يا رسول الله اكتب بيننا وبين بني تميم بالدهناء أن لا يجاوزها إلينا منهم أحد إلا مسافر أو مجاور ‏.‏ فقال ‏"‏ اكتب له يا غلام بالدهناء ‏"‏ ‏.‏ فلما رأيته قد أمر له بها شخص بي وهي وطني وداري فقلت يا رسول الله إنه لم يسألك السوية من الأرض إذ سألك إنما هي هذه الدهناء عندك مقيد الجمل ومرعى الغنم ونساء بني تميم وأبناؤها وراء ذلك فقال ‏"‏ أمسك يا غلام صدقت المسكينة المسلم أخو المسلم يسعهما الماء والشجر ويتعاونان على الفتان ‏"‏ ‏.‏

    • prod_hadith
    • Sunan Abi Da'ud (3070)
    • سنن أبي داوود (3070)

    Hey, did you hear we’re getting a new CEO?

    مرحبًا، هل سمعتِ بأننا سنعيّن مديرًا تنفيذيًا جديدًا؟

    • ترجمات

    Hey, how about you and me get a little nightcap?

    مهلًا, ما رأيك في احتساء مشروبك الكحولي المسائي معًا؟

    • ترجمات

    Hey, can I talk to you for a minute?

    مهلًا، هل يمكنني التحدث معك لمدة دقيقة؟

    • ترجمات

    Hey, uh, can I lend a hand?

    مرحبًا، هل يمكنني تقديم المساعدة؟

    • ترجمات

    Hey Matt, I got a question for you

    مرحبًا مات، لديّ سؤال لك

    • ترجمات

    Hey, tell me that you ordered room service

    حسنًا، أخبرني أنك طلبت خدمة الغرف

    • ترجمات

    Hey, use my Referral Code. You can win%s in QuizBiz

    هاي. استخدم رمزي للدعوة. ممكن أن تفوز بـ%s في اللعبة

    • ترجمات

    Hey, look at what I brought you!

    مرحبًا, انظر إلى ما جلبته لك!

    • ترجمات

    Hey, Survey Coach found other } that may help you design a stronger survey

    مرحبًا، وجد مشرف الاستبيان بخلاف } قد يساعدك في تصميم استبيان أقوى

    • ترجمات

    Hey! I'm Nova! I just became a 5-star digital pet!

    مرحبًا! أنا نوفا! لقد أصبحت حيوانًا رقميًا 5 نجوم!

    • ترجمات

    Hey, the imported blood sugar value was too high for the meter to detect (HI)

    مهلًا، قيمة السكر في الدم المستوردة عالية لدرجة أن جهاز القياس عجز عن الكشف عنها (HI)

    • ترجمات

    Hey fellas, some moron decided off himself!

    يا رفاق، هناك معتوه قرر قتل نفسه!

    • ترجمات

    Hey, can we talk about our sex life a bit?

    مرحبًا، هل يمكننا التحدث عن حياتنا الجنسية قليلًا؟

    • ترجمات

    Oh, hey, how about your new team?

    وماذا عن فريقك الجديد؟

    • ترجمات

    Hey! Do you know the answer to this question? Join this game to test your brain power

    هاي! هل تعرف إجابة السؤال؟ اشترك باللعبة لمعرفة طاقة ذكائك

    • ترجمات

    Hey, we just created a flyer, since you’re here, you mind taking a look at it?

    مرحبًا، لقد قمنا بإعداد نشرة للتو، وبما أنكِ هنا، هل تمانعين في إلقاء نظرة عليها؟

    • ترجمات

    This will tell your body,"Hey, everything's OK here you can relax."

    وعندئذٍ، ستصل إلى جسدك رسالة تفيد بأن كل شيء على ما يرام ويمكنك الاسترخاء

    • ترجمات

    Hey there, can you give me a hand?

    مرحبًا، هل يمكنك مساعدتي؟

    • ترجمات

    Hey, guys. Welcome to the Interstellar Carnival! The higher the bid, the better the prizes. Come and try your luck!

    مرحباً يا رفاق. مرحباً بك في كرنفال النجوم! كلما كان الرهان أكبر، كانت الجوائز أكبر. تعال وجرب حظك!

    • ترجمات

    For example, “Hey arm, it’s time to get in the sleeve

    فعلى سبيل المثال،"أيتها الذراع الطويلة، هيا ندخل في هذه الأكمام

    • ترجمات

    كلمة اليوم

    Action

    هل كانت هذه الصفحة مفيدة

    نعم لا

    جميع الحقوق محفوظة © 2021 ترجمان | بدعم من
    فيوتشر جروب FZ LLC