حدثنا أبو نعيم، حدثنا عبد الرحمن بن سليمان بن الغسيل، عن عباس بن سهل بن سعد، قال سمعت ابن الزبير، على المنبر بمكة في خطبته يقول يا أيها الناس إن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقول ‏"‏ لو أن ابن آدم أعطي واديا ملأ من ذهب أحب إليه ثانيا، ولو أعطي ثانيا أحب إليه ثالثا، ولا يسد جوف ابن آدم إلا التراب، ويتوب الله على من تاب ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (6514)   
Narrated Sahl bin Sa`d: I heard Ibn Az-Zubair who was on the pulpit at Mecca, delivering a sermon, saying, "O men! The Prophet used to say, "If the son of Adam were given a valley full of gold, he would love to have a second one; and if he were given the second one, he would love to have a third, for nothing fills the belly of Adam's son except dust. And Allah forgives he who repents to Him." Ubai said, "We considered this as a saying from the Qur'an till the Sura (beginning with) 'The mutual rivalry for piling up of worldly things diverts you..' (102.1) was revealed." Sahih Bukhari (6514)   
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا أبو داود، أخبرنا شعبة، عن عاصم، قال سمعت زر بن حبيش، يحدث عن أبى بن كعب، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك ‏"‏ ‏.‏ فقرأ عليه‏:‏ ‏(‏ لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب ‏)‏ فقرأ فيها ‏"‏ إن ذات الدين عند الله الحنيفية المسلمة لا اليهودية ولا النصرانية من يعمل خيرا فلن يكفره ‏"‏ ‏.‏ وقرأ عليه ‏"‏ ولو أن لابن آدم واديا من مال لابتغى إليه ثانيا ولو كان له ثانيا لابتغى إليه ثالثا ولا يملأ جوف ابن آدم إلا التراب ويتوب الله على من تاب ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح وقد روي من غير هذا الوجه ‏.‏ رواه عبد الله بن عبد الرحمن بن أبزى عن أبيه عن أبى بن كعب أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك القرآن ‏"‏ ‏.‏ وقد روى قتادة عن أنس أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لأبى ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك القرآن ‏"‏ ‏.‏ جامع الترمذي (4162)   
Narrated Ubayy bin Ka'b: that the Messenger of Allah (ﷺ) said to him: "Indeed, Allah ordered me to recite to you, so he recited in it: "Those who disbelieve from amongst the Book were not going to...'" (And he) also recited in it, "Indeed, the religion with Allah is Al-Hanafiyyah, the Muslim, not Judaism, nor Christianity, whoever does good, it shall not be rejected from him." And he recited to him: "And if the son of Adam had a valley-full of wealth, he would seek a second, and if he had a second, he would seek a third, and nothing fills the belly of the son of Adam except for dirt. And Allah pardons those who repent." Jami' al-Tirmidhi (4162)   
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا أبو داود، أخبرنا شعبة، عن عاصم، قال سمعت زر بن حبيش، يحدث عن أبى بن كعب، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك القرآن ‏"‏ ‏.‏ فقرأ عليه ‏:‏ ‏(‏ لم يكن الذين كفروا ‏)‏ وفيها ‏"‏ إن ذات الدين عند الله الحنيفية المسلمة لا اليهودية ولا النصرانية ولا المجوسية من يعمل خيرا فلن يكفره ‏"‏ ‏.‏ وقرأ عليه ‏"‏ لو أن لابن آدم واديا من مال لابتغى إليه ثانيا ولو كان له ثانيا لابتغى إليه ثالثا ولا يملأ جوف ابن آدم إلا التراب ويتوب الله على من تاب ‏"‏ ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏ وقد روي من غير هذا الوجه رواه عبد الله بن عبد الرحمن بن أبزى عن أبيه عن أبى بن كعب رضى الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال له ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك القرآن ‏"‏ ‏.‏ وقد رواه قتادة عن أنس أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لأبى بن كعب ‏"‏ إن الله أمرني أن أقرأ عليك القرآن ‏"‏ ‏.‏ جامع الترمذي (4272)   
Narrated Ubayy bin Ka'b: that the Messenger of Allah (ﷺ) said to him: "Indeed Allah has ordered me to recite the Qur'an to you." So he recited to him: "Those who disbelieved were not going to... (98:1) and he recited in it: "Indeed the religion with Allah is that which is Hanafiyyah, Muslim, not Judaism, nor Christianity, nor Zoroastrian, whoever does good then it shall not be rejected from him." And he recited to him: "If the son of Adam had a valley of wealth he would seek a second, and if he had a second he would seek a third, and nothing fills the belly of the son of Adam except dirt. And Allah pardons those who repent." Jami' al-Tirmidhi (4272)   
حدثنا عبد الله بن أبي زياد، حدثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد، حدثنا أبي، عن صالح بن كيسان، عن ابن شهاب، عن أنس بن مالك، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لو كان لابن آدم واديا من ذهب لأحب أن يكون له ثانيا ولا يملأ فاه إلا التراب ويتوب الله على من تاب ‏"‏ ‏.‏ وفي الباب عن أبى بن كعب وأبي سعيد وعائشة وابن الزبير وأبي واقد وجابر وابن عباس وأبي هريرة ‏.‏ قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه ‏.‏ جامع الترمذي (2337)   
Anas bin Malik narrated that the Messenger of Allah said: "If the Son of Adam had a valley of gold, then he would still like to have a second . And nothing fills his mouth but dust, Allah turns to whoever repents." Jami' al-Tirmidhi (2337)   
حدثنا عبيد الله بن معاذ العنبري، حدثنا أبي، حدثنا أبو يونس، عن سماك، قال خطب النعمان بن بشير فقال ‏"‏ لله أشد فرحا بتوبة عبده من رجل حمل زاده ومزاده على بعير ثم سار حتى كان بفلاة من الأرض فأدركته القائلة فنزل فقال تحت شجرة فغلبته عينه وانسل بعيره فاستيقظ فسعى شرفا فلم ير شيئا ثم سعى شرفا ثانيا فلم ير شيئا ثم سعى شرفا ثالثا فلم ير شيئا فأقبل حتى أتى مكانه الذي قال فيه فبينما هو قاعد إذ جاءه بعيره يمشي حتى وضع خطامه في يده فلله أشد فرحا بتوبة العبد من هذا حين وجد بعيره على حاله ‏"‏ ‏.‏ قال سماك فزعم الشعبي أن النعمان رفع هذا الحديث إلى النبي صلى الله عليه وسلم وأما أنا فلم أسمعه ‏.‏ صحيح مسلم (7134)   
Nu'man b. Bashir reported: Allah is more pleased with the repentance of a believing servant than of a person who set out on a journey with a provision of food and drink on the back of his camel. He went on until he came to a waterless desert and he felt like sleeping. So he got down under the shade of a tree and was overcome by sleep and his camel ran away. As he got up he tried to see (the camel) standing upon a mound. but did not find it. He then got upon the other mound, but could not see anything. He then climbed upon the third mound but did not see anything until he came back to the place where he had been previously. And as he was sitting (in utter disappointment) there came to him the camel, till that (camel) placed its nosestring in his hand. Allah is more pleased with the repentance of His servant than the person who found (his lost camel) in this very state. Simak reported that Sha'bi was of the opinion that Nu'min traced it to Allah's Apostle (may peace be upon him). Simak, however, did not hear that himself. Sahih Muslim (7134)   
ألف - ثانيا مع باء - ثانيا )التقييم الدوري عام ١٩٩٧(؛   
A.II with B.II (1997 regular valuation);   
20 - أما أشكال الضم المحددة التي اشتملت عليها التقييمات الاكتوارية كما كانت في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 فهي: ألف - ثانيا مع باء - ثانيا (التقييم الدوري لعامي 1997 و 1999) وألف - أولا مع باء - ثانيا؛ وألف - ثانيا مع باء - أولا؛ وألف - ثالثا مع باء - ثانيا وألف - ثانيا مع باء - ثالثا.   
20. The specific combinations included in the actuarial valuations as of 31 December 1999 were as follows: A.II with B.II (1997 and 1999 regular valuations); A.I with B.II; A.II with B.I; A.III with B.II; and A.II with B.III.   
22 - أما التشكيلات المحددة التي اشتملت عليها التقييمات الإكتوارية كما كانت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 فهي كالتالي: ألف - ثانيا مع باء - ثانيا (التقييم الدوري لعامي 1999 و 2001)؛ وألف - أولا مع باء - ثانيا؛ وألف - ثانيا مع باء - أولا؛ وألف - ثالثا مع باء - ثانيا؛ وألف - ثانيا مع باء - ثالثا.   
22. The specific combinations included in the actuarial valuations as at 31 December 2001 were as follows: A.II with B.II (1999 and 2001 regular valuations); A.I with B.II; A.II with B.I; A.III with B.II; and A.II with B.III.   
ثانيا   
II   
ثانيا -   
II. Changing population age structures   
ثانيا -   
II. Capacity-building for gender mainstreaming