Narrated Jabir bin `Abdullah: Allah's Apostle said, "(At bedtime) cover the utensils, close the doors, and put out the lights, lest the evil creature (the rat) should pull away the wick and thus burn the people of the house." Sahih Bukhari (6368)   
حدثنا قتيبة، حدثنا حماد، عن كثير، عن عطاء، عن جابر بن عبد الله رضى الله عنهما قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خمروا الآنية وأجيفوا الأبواب، وأطفئوا المصابيح، فإن الفويسقة ربما جرت الفتيلة فأحرقت أهل البيت ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (6368)   
Narrated Abu Huraira: The Prophet said "Five things are in accordance with Al Fitra (i.e. the tradition of prophets): to be circumcised, to shave the pelvic region, to pull out the hair of the armpits, to cut short the moustaches, and to clip the nails.' Sahih Bukhari (6370)   
حدثنا يحيى بن قزعة، حدثنا إبراهيم بن سعد، عن ابن شهاب، عن سعيد بن المسيب، عن أبي هريرة رضى الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الفطرة خمس الختان، والاستحداد، ونتف الإبط، وقص الشارب، وتقليم الأظفار ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (6370)   
Narrated Sahl bin Sa`d: We used to be happy on Fridays, for there was an old lady who used to pull out the roots of Silq and put it in a cooking pot with some barley. When we had finished the prayer, we would visit her and she would present that dish before us. So we used to be happy on Fridays because of that, and we never used to take our meals or have a mid-day nap except after the Friday prayer. By Allah, that meal contained no fat. Sahih Bukhari (5458)   
حدثنا يحيى بن بكير، حدثنا يعقوب بن عبد الرحمن، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد، قال إن كنا لنفرح بيوم الجمعة، كانت لنا عجوز تأخذ أصول السلق، فتجعله في قدر لها، فتجعل فيه حبات من شعير، إذا صلينا زرناها فقربته إلينا، وكنا نفرح بيوم الجمعة من أجل ذلك، وما كنا نتغدى ولا نقيل إلا بعد الجمعة، والله ما فيه شحم ولا ودك‏.‏ صحيح البخاري (5458)   
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, "While I was sleeping, I saw myself standing at a well over which there was a bucket. I pulled out from it as many buckets of water as Allah wished, and then Ibn Abi Quhafa (Abu Bakr) took the bucket from me and pulled out one or two full buckets, and there was weakness in his pull--may Allah forgive him. Then the bucket turned into a very large one and `Umar bin Al-Khattab took it. I have never seen any strong man among the people, drawing water with such strength as `Umar did, till the people (drank to their satisfaction and) watered their camels to their fill; whereupon the camels sat beside the water." Sahih Bukhari (7107)   
حدثنا سعيد بن عفير، حدثني الليث، قال حدثني عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني سعيد، أن أبا هريرة، أخبره أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ بينا أنا نائم رأيتني على قليب وعليها دلو، فنزعت منها ما شاء الله، ثم أخذها ابن أبي قحافة فنزع منها ذنوبا أو ذنوبين، وفي نزعه ضعف والله يغفر له، ثم استحالت غربا، فأخذها عمر بن الخطاب، فلم أر عبقريا من الناس ينزع نزع عمر بن الخطاب، حتى ضرب الناس بعطن ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (7107)   
It was narrated from 'Imran bin Hussain that: a man bit the hand of another man, who pulled his hand away, and the man's front tooth (or from teeth) fell out. He complained about that to the Messenger of Allah, and the Messenger of Allah said: "What do you want? Do you want me to tell him to put his hand in your mouth, so that you can bite it like a stallion bites? Or, do you want to give him your hand so that he may bite it, then you can pull it away if you want?" Sunan an-Nasa'i (4758)   
أخبرنا أحمد بن عثمان أبو الجوزاء، قال أنبأنا قريش بن أنس، عن ابن عون، عن ابن سيرين، عن عمران بن حصين، أن رجلا، عض يد رجل فانتزع يده فسقطت ثنيته أو قال ثناياه فاستعدى عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ما تأمرني تأمرني أن آمره أن يدع يده في فيك تقضمها كما يقضم الفحل إن شئت فادفع إليه يدك حتى يقضمها ثم انتزعها إن شئت ‏"‏ ‏.‏ سنن النسائي (4758)   
Narrated Sahl bin Sa`d: There was a woman amongst us who had a farm and she used to sow Silq (a kind of vegetable) on the edges of streams in her farm. On Fridays she used to pull out the Silq from its roots and put the roots in a utensil. Then she would put a handful of powdered barley over it and cook it. The roots of the Silq were a substitute for meat. After finishing the Jumua prayer we used to greet her and she would give us that food which we would eat with our hands, and because of that meal, we used to look forward to Friday. Sahih Bukhari (938)   
حدثنا سعيد بن أبي مريم، قال حدثنا أبو غسان، قال حدثني أبو حازم، عن سهل، قال كانت فينا امرأة تجعل على أربعاء في مزرعة لها سلقا، فكانت إذا كان يوم جمعة تنزع أصول السلق فتجعله في قدر، ثم تجعل عليه قبضة من شعير تطحنها، فتكون أصول السلق عرقه، وكنا ننصرف من صلاة الجمعة فنسلم عليها، فتقرب ذلك الطعام إلينا فنلعقه، وكنا نتمنى يوم الجمعة لطعامها ذلك‏.‏ صحيح البخاري (938)   
Iraq is regrettably trying to pull out of that agreement and to renouncing it.   
Lamentablemente, el Iraq trata de retirarse de ese acuerdo y de renunciar a él.   
Iraq is regrettably trying to pull out of that agreement and to renouncing it.   
L'Iraq essaie malheureusement de se retirer de cet accord.   
Iraq is regrettably trying to pull out of that agreement and to renouncing it.   
К сожалению, Ирак пытается выйти из этого соглашения и отказаться от него.   
Iraq is regrettably trying to pull out of that agreement and to renouncing it.   
伊拉克令人遗憾地力图退出并抛弃这项协定。   
The United States, too, would usually pull out its forces after taking part in military actions in other regions.   
Los Estados Unidos, tras haber participado en acciones militares en otras regiones, también evacuaron normalmente sus fuerzas.   
The United States, too, would usually pull out its forces after taking part in military actions in other regions.   
Dans d'autres régions, les États-Unis eux aussi retirent généralement leurs forces armées après avoir participé à une action militaire.