It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah [SAW] went out, then he came in, and I had hung up a curtain on which there were (images of) horses with wings. When he saw it, he said: 'Get rid of it.'" Sunan an-Nasa'i (5352)   
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال حدثنا أبو معاوية، قال حدثنا هشام بن عروة، عن أبيه، عن عائشة، قالت خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم خرجة ثم دخل وقد علقت قراما فيه الخيل أولات الأجنحة - قالت - فلما رآه قال ‏"‏ انزعيه ‏"‏ ‏.‏ سنن النسائي (5352)   
SULAIMAN B. SURAD SAID: TWO MEN REVILED EACH OTHER IN THE PRESENCE OF PROPHET (MAY PEACE BE UPON HIM). THEN THE EYES OF ONE OF THEM BECAME RED AND HIS JUGULAR VEINS SWELLED. THE APOSTLE OF ALLAH (MAY PEACE BE UPON HIM) SAID: I KNOW A PHRASE BY REPEATING WHICH THE MAN COULD GET RID OF THE ANGRY FEELINGS: I SEEK REFUGE IN ALLAH FROM THE ACCURSED DEVIL. THE MAN SAID: DO YOU SEE INSANITY IN ME. Sunan Abi Da'ud (4781)   
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن عدي بن ثابت، عن سليمان بن صرد، قال استب رجلان عند النبي صلى الله عليه وسلم فجعل أحدهما تحمر عيناه وتنتفخ أوداجه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إني لأعرف كلمة لو قالها هذا لذهب عنه الذي يجد أعوذ بالله من الشيطان الرجيم ‏"‏ ‏.‏ فقال الرجل هل ترى بي من جنون سنن أبي داوود (4781)   
Narrated Ibn Mas`ud: Allah has cursed those women who practise tattooing or get it done for themselves, and those who remove hair from their faces, and those who create spaces between their teeth artificially to look beautiful, such ladies as change the features created by Allah. Why then shall I not curse those whom Allah's Apostle has cursed and who are cursed in Allah's Book too? Sahih Bukhari (6006)   
حدثني محمد بن مقاتل، أخبرنا عبد الله، أخبرنا سفيان، عن منصور، عن إبراهيم، عن علقمة، عن ابن مسعود رضى الله عنه قال لعن الله الواشمات، والمستوشمات، والمتنمصات والمتفلجات للحسن، المغيرات خلق الله، ما لي لا ألعن من لعنه رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في كتاب الله‏.‏ صحيح البخاري (6006)   
'Uthaim b. Kulaib reported from his father (Kuthair) on the authority of his grandfather (Kulaib) that he came to the Prophet (ﷺ): I have embraced Islam. The Prophet (ﷺ) said to him: Remove from yourself the hair that grew during of unbelief, saying "shave them". He further says that another person (other than the grandfather of 'Uthaim) reported to him that the Prophet (ﷺ) said to another person who accompanied him: Remove from yourself the hair that grew during the period of unbelief and get yourself circumcised. Sunan Abi Da'ud (356)   
حدثنا مخلد بن خالد، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، قال أخبرت عن عثيم بن كليب، عن أبيه، عن جده، أنه جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال قد أسلمت ‏.‏ فقال له النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ألق عنك شعر الكفر ‏"‏ ‏.‏ يقول احلق ‏.‏ قال وأخبرني آخر أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لآخر معه ‏"‏ ألق عنك شعر الكفر واختتن ‏"‏ ‏.‏ سنن أبي داوود (356)   
Narrated `Abdullah bin Mas`ud: I visited Allah's Apostle while he was suffering from a high fever. I touched him with my hand and said, "O Allah's Apostle! You have a high fever." Allah's Apostle said, "Yes, I have as much fever as two men of you have." I said, "Is it because you will get a double reward?" Allah's Apostle said, "Yes, no Muslim is afflicted with harm because of sickness or some other inconvenience, but that Allah will remove his sins for him as a tree sheds its leaves." Sahih Bukhari (5722)   
حدثنا قتيبة، حدثنا جرير، عن الأعمش، عن إبراهيم التيمي، عن الحارث بن سويد، قال قال عبد الله بن مسعود دخلت على رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يوعك فمسسته بيدي فقلت يا رسول الله إنك توعك وعكا شديدا‏.‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أجل إني أوعك كما يوعك رجلان منكم ‏"‏‏.‏ فقلت ذلك أن لك أجرين‏.‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أجل ‏"‏‏.‏ ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ما من مسلم يصيبه أذى مرض فما سواه إلا حط الله له سيئاته كما تحط الشجرة ورقها ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (5722)   
'A'isha reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) cut off the hand of a thief for a quarter of a dinar rid upwards. Sahih Muslim (4492)   
حدثنا يحيى بن يحيى، وإسحاق بن إبراهيم، وابن أبي عمر، - واللفظ ليحيى - قال ابن أبي عمر حدثنا وقال الآخران، أخبرنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن عمرة، عن عائشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقطع السارق في ربع دينار فصاعدا. صحيح مسلم (4492)   
Some of these efforts target the creators (or "authors") of racist content or the entities that store and facilitate access to (or "host") it. The aim, in the one case, is to get the creator to remove the content and, in the other case, to get the host to remove or otherwise block access to it.   
Algunos de estos esfuerzos van dirigidos contra los creadores (o "autores") de contenidos racistas o las entidades que los almacenan y facilitan el acceso a ellos (o los "acogen"). El objetivo es, en el primer caso, lograr que el creador retire los contenidos y, en el segundo, que el servidor de acogida haga otro tanto, o, en su defecto, impida el acceso a ellos.   
Some of these efforts target the creators (or "authors") of racist content or the entities that store and facilitate access to (or "host") it. The aim, in the one case, is to get the creator to remove the content and, in the other case, to get the host to remove or otherwise block access to it.   
Tantôt, les efforts ainsi déployés visent ceux qui créent des contenus racistes (les "auteurs") ou ceux qui les stockent et en facilitent l'accès (les "fournisseurs d'hébergement"); il s'agit, dans le premier cas, d'amener l'auteur à retirer le contenu raciste, et, dans le second cas, d'amener le fournisseur d'hébergement à supprimer cette facilité ou à en bloquer l'accès.   
Some of these efforts target the creators (or "authors") of racist content or the entities that store and facilitate access to (or "host") it. The aim, in the one case, is to get the creator to remove the content and, in the other case, to get the host to remove or otherwise block access to it.   
Одни из этих усилий направлены против создателей (или "авторов") материалов расистского характера или организаций, обеспечивающих их хранение или доступ к ним ("хостинг"). Цель состоит в том, чтобы в одном случае заставить изготовителя убрать эти материалы, а в другом - заставить хост снять их или иным образом заблокировать доступ к ним.   
Some of these efforts target the creators (or "authors") of racist content or the entities that store and facilitate access to (or "host") it. The aim, in the one case, is to get the creator to remove the content and, in the other case, to get the host to remove or otherwise block access to it.   
有些努力针对种族主义内容的创建者(或"著作人"),或存放和接入(或"主机服务提供者")这类内容的实体。 目的是迫使创建者清除这些材料或说服主机服务提供者删除这些材料或阻止访问这类材料。   
We should strive to get rid of weapons of mass destruction -- particularly nuclear weapons, but also chemical and biological weapons.   
Debemos empeñarnos en deshacernos de las armas de destrucción en masa, especialmente las armas nucleares, pero también las armas químicas y biológicas.   
We should strive to get rid of weapons of mass destruction -- particularly nuclear weapons, but also chemical and biological weapons.   
Nous devons nous efforcer de nous débarrasser des armes de destruction massive, en particulier des armes nucléaires, mais aussi les armes chimiques et biologiques.