فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُمْ بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِيلٍ سبأ (16)   
But they turned away (from Allah), and We sent against them the Flood (released) from the dams, and We converted their two garden (rows) into "gardens" producing bitter fruit, and tamarisks, and some few (stunted) Lote-trees. Saba' (Sheba) (16)   
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ۚ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا ۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ المائدة (3)   
Forbidden to you (for food) are: dead meat, blood, the flesh of swine, and that on which hath been invoked the name of other than Allah; that which hath been killed by strangling, or by a violent blow, or by a headlong fall, or by being gored to death; that which hath been (partly) eaten by a wild animal; unless ye are able to slaughter it (in due form); that which is sacrificed on stone (altars); (forbidden) also is the division (of meat) by raffling with arrows: that is impiety. This day have those who reject faith given up all hope of your religion: yet fear them not but fear Me. This day have I perfected your religion for you, completed My favour upon you, and have chosen for you Islam as your religion. But if any is forced by hunger, with no inclination to transgression, Allah is indeed Oft-forgiving, Most Merciful. Al-Ma'ida (The Table Spread) (3)   
أخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا يحيى، عن يزيد، قال حدثنا سلمة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لرجل ‏"‏ أذن - يوم عاشوراء - من كان أكل فليتم بقية يومه ومن لم يكن أكل فليصم ‏"‏ ‏.‏ سنن النسائي (2321)   
It was narrated that Yazid said: "Salamah told us that the Messenger of Allah said to a man: 'Announce the day of Ashura. Whoever has eaten let him not eat for the rest of the day, and whoever has not eaten, let him fast."' Sunan an-Nasa'i (2321)   
حدثنا المكي بن إبراهيم، حدثنا يزيد، عن سلمة بن الأكوع رضى الله عنه قال أمر النبي صلى الله عليه وسلم رجلا من أسلم أن أذن في الناس ‏"‏ أن من كان أكل فليصم بقية يومه، ومن لم يكن أكل فليصم، فإن اليوم يوم عاشوراء ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (2007)   
Narrated Salama bin Al-Akwa`: The Prophet ordered a man from the tribe of Bani Aslam to announce amongst the people that whoever had eaten should fast the rest of the day, and whoever had not eaten should continue his fast, as that day was the day of 'Ashura' . Sahih Bukhari (2007)   
حدثنا مسدد، حدثنا يحيى، عن يزيد بن أبي عبيد، حدثنا سلمة بن الأكوع، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لرجل من أسلم ‏"‏ أذن في قومك أو في الناس يوم عاشوراء أن من أكل فليتم بقية يومه، ومن لم يكن أكل فليصم ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (7351)   
Narrated Salama bin Al-Akwa`: Allah's Apostle said to a man from the tribe of Al-Aslam, "Proclaim among your people (or the people) on the day of 'Ashura' (tenth of Muharram), 'Whosoever has eaten anything should fast for the rest of the day; and whoever has not eaten anything, should complete his fast.' " Sahih Bukhari (7351)   
حدثني عبيد بن إسماعيل، عن أبي أسامة، عن عبيد الله، عن نافع، وسالم، عن ابن عمر رضى الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى يوم خيبر عن أكل الثوم، وعن لحوم الحمر الأهلية‏.‏ نهى عن أكل الثوم هو عن نافع وحده‏.‏ ولحوم الحمر الأهلية عن سالم‏.‏ صحيح البخاري (4264)   
Narrated Ibn `Umar: On the day of Khaiber, Allah's Apostle forbade the eating of garlic and the meat of donkeys. Sahih Bukhari (4264)   
حدثنا هارون بن إسحاق الهمداني، حدثنا عبدة بن سليمان، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن ناجية الخزاعي، صاحب بدن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال قلت يا رسول الله كيف أصنع بما عطب من البدن قال ‏"‏ انحرها ثم اغمس نعلها في دمها ثم خل بين الناس وبينها فيأكلوها ‏"‏ ‏.‏ وفي الباب عن ذؤيب أبي قبيصة الخزاعي ‏.‏ قال أبو عيسى حديث ناجية حديث حسن صحيح ‏.‏ والعمل على هذا عند أهل العلم قالوا في هدى التطوع إذا عطب لا يأكل هو ولا أحد من أهل رفقته ويخلى بينه وبين الناس يأكلونه وقد أجزأ عنه ‏.‏ وهو قول الشافعي وأحمد وإسحاق ‏.‏ وقالوا إن أكل منه شيئا غرم بقدر ما أكل منه ‏.‏ وقال بعض أهل العلم إذا أكل من هدى التطوع شيئا فقد ضمن الذي أكل ‏.‏ جامع الترمذي (910)   
Najiyah Al-Khuza'i (the Companion of the Messenger of Allah) said: "I said: 'O Messenger of Allah! What should be done with the afflicted among the Hadi?' He said: 'Slaughter them, then dip their sandals in their blood, then leave them so that the people can eat them.'" Jami' al-Tirmidhi (910)   
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا كثير بن هشام، عن هشام الدستوائي، عن أبي الزبير، عن جابر، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أكل البصل والكراث ‏.‏ فغلبتنا الحاجة فأكلنا منها فقال ‏"‏ من أكل من هذه الشجرة المنتنة فلا يقربن مسجدنا فإن الملائكة تأذى مما يتأذى منه الإنس ‏"‏ ‏.‏ صحيح مسلم (1280)   
Jabir reported: The Messenger of Allah (may peace be upon him) forbade eating of onions and leek. When we were overpowered by a desire (to eat) we ate them. Upon this he (the Holy Prophet) said: He who eats of this offensive plant must not approach our mosque, for the angels are harmed by the same things as men. Sahih Muslim (1280)   
ويتسبب أكل النباتات الملوثة بالرصاص والأسماك التي تصاد من مجاري المياه الملوثة بالرصاص في اضطرابات صحية خطيرة للبشر.   
The consumption of lead-contaminated crops, plants and fish from leadcontaminated streams poses a serious threat to human health.   
كما أن المشاركة المالية في تكاليف أكل وسكن الطلاب في المبيتات يشكل جزءا من الإيرادات التي تحصل عليها هذه المؤسسات.   
The financial participation in the costs of board and lodging of students in dormitories is also part of the incomes earned by these institutions.   
وأفيد بأن الجندي قد اتهم باعتدائه جنسياً على فتاة صومالية وبشدّ طفل إلى سيارة وإجبار صومالي مسلم على أكل لحم الخنزير.   
The soldier was reportedly accused of sexually abusing a Somali girl, tying a child to a vehicle and forcing a Somali Muslim to eat pork.   
وذكر أن التعذيب شمل الضرب بالعصي حتى فقدان الوعي، وإجباره على أكل برازه وعلى غسل جسمه بالماء والبراز؛ وجرحه على ركبتيه بموس حﻻقة؛ وحلق رأسه بقطع زجاج مكسر.   
The torture was said to include being beaten unconscious with canes; being forced to eat his own faeces and to wash his body with water and faeces; being cut on the knees with a razor blade; and having his head shaved with broken pieces of glass.   
وأشير على الأهالي بعدم أكل الأسماك التي تم صيدها من المياه الملوثة لأن مواد مركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلورات ربما تسبب مجموعة منوعة كبيرة من المشاكل الصحية الخطيرة.   
Locals were advised not to eat seafood taken from the contaminated waters, because PCB chemicals are suspected of causing a wide variety of serious health problems.   
ويتسبب أكل النباتات الملوثة بالرصاص والأسماك التي تصاد من مجاري المياه الملوثة بالرصاص في اضطرابات صحية خطيرة للبشر.   
El consumo de plantas y peces contaminados por el plomo contenido en las corrientes de agua entraña un grave peligro para la salud humana.