وكما ذكرت واحدة من منظماتنا غير الحكومية الإسرائيلية مؤخرا، المراقبة الدولية هي وحدها التي تمهد طريقا خارج دائرة العنف، والعنف المضاد، والانتقام والانتقام المضاد.   
As one of our Israeli NGOs stated recently, only international monitoring can create a path out of the circle of violence, counter-violence, revenge and counter-revenge.   
منظومة من طراز S-2M للدفاع المضاد للطائرات   
S-2M system for anti-aircraft defence 2   
فالعنف، كما يعلم الجميع، لا يولِّد إلا العنف المضاد.   
Violence, as we all know, breeds more violence.   
وفي كل الأحوال ينبغي أن يكون التدبير المضاد متناسبا مع الضرر الواقع، ولهذا دور مستقل جزئيا عن مسألة ما إذا كان التدبير المضاد ضروريا لتحقيق نتيجة معينة.   
In every case a countermeasure must be proportionate to the injury suffered, and this has a function partly independent of the question whether the countermeasure was necessary to achieve a particular result.   
واعتبر أول تشريع شامل لتنظيم السلوك المضاد للمنافسة في البلد.   
It was regarded as the first comprehensive legislation for the regulation of anti—competitive behaviour in the country.   
وتعكس اﻹشارة والمشاهدة تفاعل الجسم المضاد - ومولد الضد بطريقة كمية.   
The observed signal reflects the antibody-antigen interaction in a quantitative way.