It was narrated from Abu Ayyub that the Prophet (ﷺ) said: "Water is for Water." [1][1] That is, water for peforming Ghusl is obligatory when the ejaculation of water (semen)occurs. Sunan an-Nasa'i (200)   
أخبرنا عبد الجبار بن العلاء، عن سفيان، عن عمرو، عن عبد الرحمن بن السائب، عن عبد الرحمن بن سعاد، عن أبي أيوب، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ الماء من الماء ‏"‏ ‏.‏ سنن النسائي (200)   
Narrated Ibn `Umar: When Allah's Apostle landed at Al-Hijr during the Ghazwa of Tabuk, he ordered his companions not to drink water from its well or reserve water from it. They said, "We have already kneaded the dough with its water. and also filled our bags with its water.'' On that, the Prophet ordered them to throw away the dough and pour out the water. Sahih Bukhari (3378)   
حدثنا محمد بن مسكين أبو الحسن، حدثنا يحيى بن حسان بن حيان أبو زكرياء، حدثنا سليمان، عن عبد الله بن دينار، عن ابن عمر رضى الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما نزل الحجر في غزوة تبوك أمرهم أن لا يشربوا من بئرها، ولا يستقوا منها فقالوا قد عجنا منها، واستقينا‏.‏ فأمرهم أن يطرحوا ذلك العجين ويهريقوا ذلك الماء‏.‏ ويروى عن سبرة بن معبد وأبي الشموس أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر بإلقاء الطعام‏.‏ وقال أبو ذر عن النبي صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من اعتجن بمائه ‏"‏‏.‏ صحيح البخاري (3378)   
Ibn 'Abbas said: "Water is for water' is only about the wet dream." Jami' al-Tirmidhi (112)   
حدثنا علي بن حجر، أخبرنا شريك، عن أبي الجحاف، عن عكرمة، عن ابن عباس، قال إنما الماء من الماء في الاحتلام ‏.‏ قال أبو عيسى سمعت الجارود يقول سمعت وكيعا يقول لم نجد هذا الحديث إلا عند شريك ‏.‏ قال أبو عيسى وأبو الجحاف اسمه داود بن أبي عوف ‏.‏ ويروى عن سفيان الثوري قال حدثنا أبو الجحاف وكان مرضيا ‏.‏ قال أبو عيسى وفي الباب عن عثمان بن عفان وعلي بن أبي طالب والزبير وطلحة وأبي أيوب وأبي سعيد عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال ‏"‏ الماء من الماء ‏"‏ ‏.‏ جامع الترمذي (112)   

Narrated Ibn `Abbas: Allah's Apostle came to the drinking place and asked for water. Al-Abbas said, "O Fadl! Go to your mother and bring water from her for Allah's Apostle ." Allah's Apostle said, "Give me water to drink." Al-Abbas said, "O Allah's Apostle! The people put their hands in it." Allah's Apostle again said, 'Give me water to drink. So, he drank from that water and then went to the Zamzam (well) and there the people were offering water to the others and working at it (drawing water from the well). The Prophet then said to them, "Carry on! You are doing a good deed." Then he said, "Were I not afraid that other people would compete with you (in drawing water from Zamzam), I would certainly take the rope and put it over this (i.e. his shoulder) (to draw water)." On saying that the Prophet pointed to his shoulder. Sahih Bukhari (1660)   
حدثنا إسحاق، حدثنا خالد، عن خالد الحذاء، عن عكرمة، عن ابن عباس رضى الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم جاء إلى السقاية، فاستسقى، فقال العباس يا فضل اذهب إلى أمك، فأت رسول الله صلى الله عليه وسلم بشراب من عندها‏.‏ فقال ‏"‏ اسقني ‏"‏‏.‏ قال يا رسول الله إنهم يجعلون أيديهم فيه‏.‏ قال ‏"‏ اسقني ‏"‏‏.‏ فشرب منه، ثم أتى زمزم، وهم يسقون ويعملون فيها، فقال ‏"‏ اعملوا، فإنكم على عمل صالح ثم قال لولا أن تغلبوا لنزلت حتى أضع الحبل على هذه ‏"‏‏.‏ يعني عاتقه وأشار إلى عاتقه‏.‏ صحيح البخاري (1660)   
It was narrated that Abu Minhal said: “I heard Iyas bin 'Abd Muzani say - when he saw people selling water: 'Do not sell water, for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) forbidding selling of water.' ” Sunan Ibn Majah (2570)   
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو بن دينار، عن أبي المنهال، سمعت إياس بن عبد المزني، ورأى، أناسا يبيعون الماء فقال لا تبيعوا الماء فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى أن يباع الماء ‏.‏ سنن ابن ماجة (2570)   
Narrated Hudhaifa: The Prophet said about Ad-Dajjal that he would have water and fire with him: (what would seem to be) fire, would be cold water and (what would seem to be) water, would be fire. Sahih Bukhari (7217)   
حدثنا عبدان، أخبرني أبي، عن شعبة، عن عبد الملك، عن ربعي، عن حذيفة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال في الدجال ‏"‏ إن معه ماء ونارا، فناره ماء بارد، وماؤه نار ‏"‏‏.‏ قال أبو مسعود أنا سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم‏.‏ صحيح البخاري (7217)   
These resources may be in shallower water and will be found closer to land, thus reducing the cost of prospecting and exploration.   
Estos recursos se hallan a veces en aguas menos profundas y más cercanas a la tierra, lo que reduciría el coste de la prospección y la exploración.   
These resources may be in shallower water and will be found closer to land, thus reducing the cost of prospecting and exploration.   
Ces ressources se trouvent plus près des côtes, souvent en eau moins profonde, ce qui réduit le coût de la prospection et de l'exploration.   
These resources may be in shallower water and will be found closer to land, thus reducing the cost of prospecting and exploration.   
Эти ресурсы могут находиться на участках с меньшей глубиной водной толщи и ближе к побережью, что будет снижать расходы по поиску и разведке.   
These resources may be in shallower water and will be found closer to land, thus reducing the cost of prospecting and exploration.   
这些资源可能位于浅水区,离岸近,可以减少探矿与勘探费用。   
Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company   
Kuwait Foreign Petroleum Exploration Company   
Globally, the offshore oil and gas industry has three major deep-water "plays", areas where exploration and production are under way: the Gulf of Mexico, Brazil and West Africa.   
En todo el mundo la industria del petróleo y el gas costa afuera tiene tres sectores principales de aguas profundas donde la exploración y la producción se encuentran en marcha: el Golfo de México, el Brasil y el África occidental.