Jabir bin 'Abdullahsaid: "The Messenger of Allah forbade selling a heap of dried dates whose volume is unknown for known volume of dried dates," Sunan an-Nasa'i (4547)   
أخبرنا إبراهيم بن الحسن، قال حدثنا حجاج، قال ابن جريج أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الصبرة من التمر لا يعلم مكيلها بالكيل المسمى من التمر ‏.‏ سنن النسائي (4547)   
It was narrated that Sa 'd bin Malik said: "The Messenger of Allah was asked about (buying) said; 'Will fresh dates decrees (in weight or volume) when they dry out? 'They said 'yes so he forbade that" Sunan an-Nasa'i (4546)   
أخبرنا محمد بن علي بن ميمون، قال حدثنا محمد بن يوسف الفريابي، قال حدثنا سفيان، عن إسماعيل بن أمية، عن عبد الله بن يزيد، عن زيد، عن سعد بن مالك، قال سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الرطب بالتمر فقال ‏"‏ أينقص إذا يبس ‏"‏ ‏.‏ قالوا نعم ‏.‏ فنهى عنه ‏.‏ سنن النسائي (4546)   
Anas narrated that the Prophet said: “Be constant with: ‘O Possessor of Majesty and Honor (Ya Dhal-Jalali Wal-Ikram).’” Jami' al-Tirmidhi (3525)   
حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا المؤمل، عن حماد بن سلمة، عن حميد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ ألظوا بيا ذا الجلال والإكرام ‏"‏ ‏.‏ قال هذا حديث غريب وليس بمحفوظ ‏.‏ وإنما يروى هذا عن حماد بن سلمة عن حميد عن الحسن عن النبي صلى الله عليه وسلم وهذا أصح ومؤمل غلط فيه فقال عن حماد عن حميد عن أنس ولا يتابع فيه ‏.‏ جامع الترمذي (3525)   
it was narrated that Sa'd said: "The Messenger of Allah was asked about (buying) fresh dates with dried dates, and he said to those who were around him: 'Will fresh dates decrease (in weight or volume) when they dry out?" they said Yes,' so he forbade that." Sunan an-Nasa'i (4545)   
أخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا مالك، قال حدثني عبد الله بن يزيد، عن زيد بن عياش، عن سعد، قال سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن التمر بالرطب فقال لمن حوله ‏"‏ أينقص الرطب إذا يبس ‏"‏ ‏.‏ قالوا نعم ‏.‏ فنهى عنه ‏.‏ سنن النسائي (4545)   
Narrated `Abdullah: Five (great events) have passed: the Smoke, the Moon, the Romans, the Mighty grasp and the constant Punishment which occurs in 'So the torment will be yours forever.' (25.77) Sahih Bukhari (4814)   
حدثنا عمر بن حفص بن غياث، حدثنا أبي، حدثنا الأعمش، حدثنا مسلم، عن مسروق، قال قال عبد الله خمس قد مضين الدخان والقمر والروم والبطشة واللزام ‏{‏فسوف يكون لزاما‏}‏ صحيح البخاري (4814)   
It was narrated that Ibn 'Umar said: "The Messenger of Allah said: "Volume is to be measured according to the system of the people of Al-Madinah, and weight is to be measured according to the system of the peole of Makkah."' (Sahih) This is the wording of Ishaq (one of the narrators). Sunan an-Nasa'i (4594)   
أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، عن الملائي، عن سفيان، ح وأنبأنا محمد بن إبراهيم، قال أنبأنا أبو نعيم، عن سفيان، عن حنظلة، عن طاوس، عن ابن عمر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ المكيال على مكيال أهل المدينة والوزن على وزن أهل مكة ‏"‏ ‏.‏ واللفظ لإسحاق ‏.‏ سنن النسائي (4594)   
Cv is the specific heat at constant volume.   
Cv es el calor específico a volumen constante.   
Cv is the specific heat at constant volume.   
Cv est la chaleur spécifique à volume constant;   
Cv is the specific heat at constant volume.   
Cv - удельная теплоемкость при постоянном объеме.   
Cv is the specific heat at constant volume.   
Cv 是恒定体积时的比热。   
While the percentage of aid allocated by DAC member States to countries in great need remains almost constant, the decrease in the total dollar volume of aid means a reduction of volume of funds transferred to countries in greatest needs.   
Si bien el porcentaje de asistencia asignado por los Estados miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo a los países con grandes necesidades sigue siendo casi constante, la disminución del volumen total de la asistencia en dólares refleja una reducción del volumen de los fondos transferidos a los países con mayores necesidades.   
While the percentage of aid allocated by DAC member States to countries in great need remains almost constant, the decrease in the total dollar volume of aid means a reduction of volume of funds transferred to countries in greatest needs.   
Le pourcentage de l’aide allouée par les États membres du CAD aux pays en situation difficile demeure pratiquement constant; en revanche, la baisse du montant total de l’aide en dollars signifie que le volume des fonds transférés aux pays qui en ont le plus besoin a diminué.