It was narrated from Abu Hurairah that: the Messenger of Allah said: "There is a kind of protective jealousy that Allah loves and a kind that Allah hates. As for that which Allah loves, it is protective jealousy when there are grounds for suspicion. And as for that which He hates, it is protective jealousy when there are no grounds for suspicion." Sunan Ibn Majah (2074)   
حدثنا محمد بن إسماعيل، حدثنا وكيع، عن شيبان أبي معاوية، عن يحيى بن أبي كثير، عن أبي سهم، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ من الغيرة ما يحب الله ومنها ما يكره الله فأما ما يحب فالغيرة في الريبة وأما ما يكره فالغيرة في غير ريبة ‏"‏ ‏.‏ سنن ابن ماجة (2074)   

It was narrated from Ibn Jabir, from his father, that the Messenger of Allah said: "There is a kind of protective Jealousy that Allah, the Mighty and Sublime, loves anda kind that Allah, the Mighty and Sublime, hates, and a kind of pride that Allah, the Mighty and Sublime, loves and a kind that Allah, the Mighty and Sublime, hates, As for the protective jealousy that Allah, the Mighty and Sublime, loves, it is protective jealousy when there are grounds for suspicion. As for the protective jealousy that Allah, the Mighty and Sublime, hates, it is protective jealousy when there are no grounds for suspicion. As for the pride that Allah, the Mighty and Sublime, loves, it is when a man feels proud of himself when fighting and when giving charity. And as for the kind of pride that Allah, the Mighty and Sublime, hates, it is pride in doing wrong." Sunan an-Nasa'i (2558)   
أخبرنا إسحاق بن منصور، قال حدثنا محمد بن يوسف، قال حدثنا الأوزاعي، عن يحيى بن أبي كثير، قال حدثني محمد بن إبراهيم بن الحارث التيمي، عن ابن جابر، عن أبيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إن من الغيرة ما يحب الله عز وجل ومنها ما يبغض الله عز وجل ومن الخيلاء ما يحب الله عز وجل ومنها ما يبغض الله عز وجل فأما الغيرة التي يحب الله عز وجل فالغيرة في الريبة وأما الغيرة التي يبغض الله عز وجل فالغيرة في غير ريبة والاختيال الذي يحب الله عز وجل اختيال الرجل بنفسه عند القتال وعند الصدقة والاختيال الذي يبغض الله عز وجل الخيلاء في الباطل ‏"‏ ‏.‏ سنن النسائي (2558)   
Abu Hurairah said: "We were sitting with the Prophet and he said: 'While I was sleeping I saw myself in Paradise (in a dream), and I saw a woman performing ablution beside a palace. I asked: "Whose palace is this?" She said: "'Umar's." I remembered his protective jealousy, so I turned away and left.'" Abu Hurairah said: ''Umar wept and said: 'May my father and mother be sacrificed for you, O Messenger of Allah! Would I feel any protective jealousy against you?'" Sunan Ibn Majah (112)   
حدثنا محمد بن الحارث المصري، أنبأنا الليث بن سعد، حدثني عقيل، عن ابن شهاب، أخبرني سعيد بن المسيب، أن أبا هريرة، قال كنا جلوسا عند النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏"‏ بينا أنا نائم رأيتني في الجنة فإذا أنا بامرأة تتوضأ إلى جانب قصر فقلت لمن هذا القصر فقالت لعمر ‏.‏ فذكرت غيرته فوليت مدبرا ‏"‏ ‏.‏ قال أبو هريرة فبكى عمر فقال أعليك بأبي وأمي يا رسول الله أغار سنن ابن ماجة (112)   
It was narrated that 'Aishah said: "The Messenger of Allah commanded the wife of Abu Hudhaifah to breast-feed Salim, the freed slave of Abu Hudhaifah, so that the protective jealousy of Abu Hudhaifah would be dispelled. She breast-fed him when he was a man." (One of the narrators) Rabi'ah said: "That was a concession granted to Salim." Sunan an-Nasa'i (3321)   
أخبرنا أحمد بن يحيى بن الوزير، قال سمعت ابن وهب، قال أخبرني سليمان، عن يحيى، وربيعة، عن القاسم، عن عائشة، قالت أمر النبي صلى الله عليه وسلم امرأة أبي حذيفة أن ترضع سالما مولى أبي حذيفة حتى تذهب غيرة أبي حذيفة فأرضعته وهو رجل ‏.‏ قال ربيعة فكانت رخصة لسالم ‏.‏ سنن النسائي (3321)   
16. For the specific case of pornography, there is the Public Spectacles Act and the Public Spectacles Commission; there is also the Act Regulating Publicity, under which such offences may be prosecuted.   
16. En el caso específico de la pornografía existe la Ley de espectáculos públicos y la Comisión de Espectáculos Públicos; también existe la Ley reguladora de la propaganda, instrumentos que permiten la persecución de estos delitos.   
16. For the specific case of pornography, there is the Public Spectacles Act and the Public Spectacles Commission; there is also the Act Regulating Publicity, under which such offences may be prosecuted.   
16. Dans le cas précis de la pornographie, la loi relative aux spectacles publics et la Commission des spectacles publics ainsi que la loi sur la publicité sont les instruments qui permettent de lutter contre les infractions qui en relèvent.   
16. For the specific case of pornography, there is the Public Spectacles Act and the Public Spectacles Commission; there is also the Act Regulating Publicity, under which such offences may be prosecuted.   
16. Вопросы порнографии регулируются Законом о публичных зрелищах и Комиссией по публичным зрелищам, включая Закон о рекламе, которые являются механизмами, позволяющими привлекать к ответственности за совершение подобного рода преступлений.   
16. For the specific case of pornography, there is the Public Spectacles Act and the Public Spectacles Commission; there is also the Act Regulating Publicity, under which such offences may be prosecuted.   
16. 就色情活动的具体情况而言,由公共表演法进行规范,公共表演委员会进行管制;还有关于广告的法令,根这一法令可对罪行进行起诉。   
Protective measures   
Medidas de protección   
Protective measures   
Mesures de protection