Toggle user menu
Toggle sidebar
الرئيسية
بحث
اللغة
اللغة العربية
اللغة الانجليزية
الإنجليزية-العربية
العربية-الإنجليزية
لغات أخرى
الإنجليزية-الإنجليزية
العربية-الإيطالية
العربية-الالمانية
العربية-العربية
العربية-الفرنسية
بحث
اقترح ترجمة أخرى
الرئيسية
بحث
give comfort or solace to
Your browser does not support the audio element.
give comfort or solace to
give comfort or solace to
give comfort or solace to
واسَى : عَزَّى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort or solace to : verb
أخَذَ بِخَاطِرِهِ
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort or solace to : verb
عَزّاه
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort or solace to : verb
عَزّى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort or solace to : verb
سَلّى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort or solace to : verb
قَدّمَ تَعَازِيَهُ إلى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
ترجمات اخرى لـ give comfort or solace to
find solace or consolation : verb
تَأسّى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
find solace or consolation : verb
تَعَزّى
الإنجليزية - العربية
”القَدَر لا يُحتج به على الذنوب، وإنما يتعزى به عند المصائب...“إسلام ويب
”القَدَر لا يُحتج به على الذنوب، وإنما يتعزى به عند المصائب...“إسلام ويب
”القَدَر لا يُحتج به على الذنوب، وإنما يتعزى به عند المصائب...“إسلام ويب
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give aid or relief to : verb
أنْجَدَ
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give aid or relief to : verb
أسْعَفَ
الإنجليزية - العربية
”سرعان ما أدركت أن غريزة البقاء لن تسعفني للبقاء حيًّا...“الطاهر بن جلون
”سرعان ما أدركت أن غريزة البقاء لن تسعفني للبقاء حيًّا...“الطاهر بن جلون
”سرعان ما أدركت أن غريزة البقاء لن تسعفني للبقاء حيًّا...“الطاهر بن جلون
”سرعان ما أدركت أن غريزة البقاء لن تسعفني للبقاء حيًّا...“الطاهر بن جلون
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give aid or relief to : verb
أعَانَ
الإنجليزية - العربية
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
﴿فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا﴾سورة الكهف
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort to : verb
آسَى
الإنجليزية - العربية
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
﴿لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾سورة الأعراف
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give comfort to : verb
عَزّى
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give or add flavor to : verb
طَيّبَ
الإنجليزية - العربية
”عشْ واحداً أو فالتمسْ لك صاحباً ... في محتدَيْ ورعٍ وطيبِ نجارِ“أسامة بن منقذ
”عشْ واحداً أو فالتمسْ لك صاحباً ... في محتدَيْ ورعٍ وطيبِ نجارِ“أسامة بن منقذ
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ﴾سورة المائدة
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللّهُ مَثَلاً كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرةٍ طَيِّبَةٍ﴾سورة إبراهيم
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
"اللهم إني أسألك علمًا نافعًا، ورزقًا طيبًا، وعملاً متقبلاً"صحيح ابن حبان
”أدعو الله أن يوفقنا لما فيه الخير والصلاح لهذا البلد وهذا الشعب الطيب الأصيل...“مجلة العربي
”المسك كلمة عربية واسم لطيب من الأطياب القليلة التي مصادرها حيوانية...“الرياض
”المسك كلمة عربية واسم لطيب من الأطياب القليلة التي مصادرها حيوانية...“الرياض
”المسك كلمة عربية واسم لطيب من الأطياب القليلة التي مصادرها حيوانية...“الرياض
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give or add flavor to : verb
نَكّهَ
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give power or authority to : verb
مَكّنَ مِنْ
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give power or authority to : verb
قَدّرَ على
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give power or authority to : verb
جَعَلَهُ قادِراً على
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give precedence or priority to : verb
قَدّمَ على
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give precedence or priority to : verb
أعْطَى الأوْلَوِيّةَ أو الأفْضَلِيّةَ لِـ
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
give precedence or priority to : verb
فَضّلَ على
الإنجليزية - العربية
Search_In
Wikipediaorg
Googlecom
Answerscom
Comments
خدمات اخرى
ترجمان إكسبرس
ترجمة اون لاين
ترجمة قانونية
ترجمة مواقع الإنترنت
خدمات ترجمان الاحترافية
×
المصطلح
المصطلح
الترجمة
×
البريد الالكترونى
كلمة السر