...

توطين المنتجات دون تأخير، إطلاقات عالمية بمحلية دقيقة

تقدّم ترجمان دعمًا متخصصًا لفرق المنتجات عبر توطين متكامل في دورة تطوير المنتج. لإطلاق ميزات ومنتجات بعدة لغات في آن واحد، دون اختناقات أو إعادة عمل أو تجارب غير متسقة.

موثوق بنا من قِبل قادة عالميين

لماذا تحتاج فرق المنتجات إلى دعم احترافي في التوطين؟

قد يعمل منتج أو ميزة جديدة بكفاءة في لغة واحدة، لكنه قد يفشل في سوق آخر إذا لم تُبنَ عملية التوطين بشكل قابل للتوسع. يُتوقع من مديري المنتجات التسليم عبر أسواق متعددة، إلا أن سير العمل المجزأ، والفجوات الثقافية، والأدوات التقليدية تُبطئ التقدم. ترجمان تجعل التوطين عنصرًا أساسيًا ضمن تطوير المنتج، وليس عملية لاحقة.

في غياب أداة موحدة لتوطين المنتجات، تلجأ فرق المنتجات إلى سلاسل بريد إلكتروني وجداول بيانات ومورّدين متفرقين. كل تحديث على واجهة المستخدم أو المحتوى يخلق اختناقات، ما يبطئ تطوير المنتج ويضيف مخاطر غير ضرورية على جداول الإطلاق.
عندما يتأخر التوطين عن تطوير المنتج، لا تتمكن الفرق من إطلاق المنتجات الجديدة في جميع الأسواق المستهدفة في آن واحد. غالبًا ما تتأخر الوثائق وواجهات المستخدم وتوطين المحتوى التسويقي، ما يؤدي إلى إطلاقات مجزأة وتجربة محبطة للعملاء.
الترجمة الحرفية تتجاهل الفروق الثقافية وسياق اللغة. يتوقع المستخدمون منتجات أو خدمات محلية تشعرهم بالألفة وسهولة الاستخدام. وبدون ذلك، يتباطأ التبنّي ويبدو المنتج غريبًا بدلًا من أن يكون محليًا.
يعتمد مديرو المنتجات على المطورين والمصممين والمسوقين ومديري مشاريع التوطين لدفع العمل قدمًا. وبدون إدارة منظمة لمشاريع التوطين، تتسع فجوات التواصل، وتتسرب الأخطاء، ويضطر أعضاء الفريق إلى إعادة تنفيذ المهام نفسها.
مع دخول فرق المنتجات إلى أسواق جديدة، يزداد حجم المحتوى بشكل كبير. ولا تستطيع جهود التوطين اليدوية، وسير العمل المتقادم، ونماذج المورّدين غير القابلة للتوسع دعم الإطلاقات السريعة. وبدون الجمع بين الترجمة الآلية وضمان الجودة الاحترافي، تُجبر الفرق على المفاضلة بين السرعة والدقة.
Product Managers

البنية التحتية خلف توطين المنتجات باحترافية

تعتمد ترجمان في إدارة مشاريع التوطين على منصة متقدمة تُبقي الفرق متوافقة وتسليم المحتوى على المسار الصحيح. يحصل مديرو المنتجات على رؤية واضحة، وأتمتة، وتحكم أكبر مع تقليل الجهد اليدوي.

1
منصة واحدة لجميع المشاريع
إدارة المشاريع، الترجمة، النشر، والمراجعات. كل شيء في مكان واحد.
2
الذكاء الاصطناعي مع الخبرة البشرية
تُسرّع الترجمة الآلية التنفيذ، بينما يضمن التدقيق الاحترافي الدقة اللغوية والثقافية.
3
تحديثات فورية
مزامنة المحتوى الموطّن مع تطور المنتج في الوقت الحقيقي.
4
تكاملات أنظمة إدارة المحتوى وأدوات التطوير
تكامل مباشر مع أدواتك للتخلص من تأخيرات النسخ واللصق والحفاظ على الاتساق.

حلول ترجمان لتوطين المنتجات

نوفّر لفرق المنتجات الأدوات، والخبرة، وسير العمل المتكامل اللازم لتوطين المنتجات بما يتماشى مع وتيرة التطوير: توطين متزامن مع تطوير المنتج، منصة موحدة لإدارة كامل الدورة، مزج الذكاء الاصطناعي مع القدرة البشرية لتحقيق السرعة والدقة، دعم عبر واجهات المستخدم، المستندات، والتسويق.

Translation for Product Managers

من الاختناقات إلى إطلاقات عالمية أكثر سلاسة

قبل بعد
أدوات ومورّدون متعددون يبطئون التقدم. سير عمل موحد لتوطين المنتجات يربط جميع أعضاء الفريق.
إطلاق الميزات دون واجهات مستخدم موطّنة بالكامل. واجهات المنتج موطّنة ويتم إطلاقها معًا.
تأخر التسويق عن جاهزية المنتج. توطين التسويق وتحديثات المنتج يتحركان بتناغم.
سير عمل يدوي يؤخر التحديثات وضمان الجودة. أتمتة وذكاء اصطناعي يقللان العمل المتكرر مع ضمان جودة مدمج.
إهدار الوقت في متابعة الموافقات. تركيز مديري المنتجات على الاستراتيجية بدل ملاحقة الترجمات.

توطين المنتجات المصمم لمديري المنتجات

تتوافق مشاريع التوطين من ترجمان مباشرة مع تطوير المنتج، ما يضمن كفاءة سير العمل وشعور منتجاتك بأنها محلية في كل سوق.

الشريك الموثوق به من قبل فرق المنتجات في الشركات العالمية

لأكثر من عقدين، ساعدت ترجمان مديري المنتجات في الشركات الكبرى والمتوسطة على تقديم منتجات وخدمات للأسواق العالمية بثقة. نجمع بين الدقة، والخبرة الثقافية، والتقنية لإزالة التعقيد من عملية توطين المنتجات.

Global Product Managers

هل لديك استفسار؟

الأسئلة الشائعة

من خلال منصة ترجمان المركزية، يمكن لمديري المنتجات دمج التوطين في دورة تطوير المنتج منذ اليوم الأول. تتدفق تحديثات المحتوى ونصوص واجهات المستخدم والوثائق ضمن سير عمل توطين واحد، ما يقلل التأخير وإعادة العمل في اللحظات الأخيرة.

يسهم توطين المنتجات بكفاءة في تقصير دورات الإطلاق، وتقليل الأخطاء المكلفة، وزيادة التبنّي في الأسواق العالمية. بالنسبة للعديد من فرق المنتجات، يعني ذلك توفير عشرات الساعات في كل إصدار وتحقيق اعتماد أسرع من العملاء المحليين

يجب أن يحمل المزوّد الموثوق شهادات مثل ISO 17100، التي تضمن جودة ثابتة، وعمليات موحدة، والالتزام بالمعايير الدولية. وتحافظ ترجمان على هذه الشهادات لضمان الجودة في كل مشروع.

تعرّف علينا!

لنجعل رسالتك دقيقة وواضحة بكل لغة

حلول لغوية شاملة وحلول تسويقية متعددة اللغات
دعنا نتواصل

contact form genral -AR

Need Help? Send a WhatsApp message now

Click one of our representatives below

Ezzat -Dubai
Ezzat -Dubai

Marketing support

I am online

I am offline

Mohamed - KSA
Mohamed - KSA

Sales support

I am online

I am offline