meta translation

The Metaverse and the Translation Industry: How Are They Interrelated?

  • Categories: Translation
  • Written By: Torjoman
  • Date: December 24, 2022

Technology has no end! We get surprised every now and then with new advancements in technology that we have never thought of their happenings. However, yes! You can believe it. Metaverse is now under experiment and is expected to be introduced soon especially after Mark Zuckerberg’s announcement that Facebook company is now “Meta.”

After the Pandemic, the world has started using the virtual and augmented realities to replace the physical environment owing to the necessity to reduce social interactions. This really has met with positive impressions from users in all fields.

 Certainly, multilingualism is an essential part of the metaverse and, hence, all language barriers have to be overcome to make the experience real and vital.

What is the Metaverse?

In its simplest definition, metaverse is a 3D world that integrates a digitally improved physical reality with a physically persistent virtual environment where individuals interact with objects or agents using their avatars and through putting on their VR (virtual reality) headsets. In other words, it is a first-person point of view world in which people live the experience instead of just watching it through a digital version of the real world.

The term metaverse was first perceived, in 1992, by the science-fiction novelist Neal Stephenson in his famous novel “Snow Crash.”

Some movies also revealed the idea of the metaverse such as “The Matrix” and “Ready Player One.”

Metaverse Goes Far Beyond Mere Gaming

One must say that the nearest idea to the metaverse is the augmented reality which is clearly presented in games like Pokemon Go.

Yet, the metaverse will be something beyond mere video games. There are still some doubts about how it will work, but, what is definite is that it will be like a fancy space where people from different countries or origins will interact.

The Role of Translation in the Metaverse

  • Actually, metaverse is being prepared to translate all languages including the rare ones which translation machines have nothing to do about. Although using non-human translation machines may be useful, human sense is irreplaceable.
  • Since the metaverse will be a place where people from different regions in the world will have the possibility to interact with each other, a translator or an interpreter should be the liaison between them. Torjoman has the best interpreting services that can break any language barriers.
  • Translation will be highly demanded in the metaverse especially in scenarios that already happen in the real world like broadcasting of live events, concerts, video games, movies, conferences, and many more.
  • Translation may also be used in the form of an avatar linguist who provides communication between people or in the form of subtitles in a virtual classroom, for example. These are just possibilities since the metaverse has not been officially introduced yet.
  • The idea of the cryptocurrency like the “Bitcoin” has arisen as a suggested economy for the metaverse. Consequently, translation is highly needed to localize the decentralized apps through which people can use the “Bitcoin.”
  • Virtual games are considered as an introduction to the metaverse. Therefore, gaming localization is needed to make users feel more comfortable as if they are in a physical world. Torjoman’s localizers can maintain your game’s international success.
  • The metaverse will open up more opportunities for selling and buying digital assets, known as “NFTs” (non-fungible tokens), like music, videos, in-game items, etc…In addition, real state can also be marketed through the metaverse. A thing that will give a chance to the customer to see and walk in a project even before it is physically constructed. Therefore, marketing translation will be needed in this context.

Torjoman has helped many multinational brands to cement themselves in new markets by providing the highest-quality translations.

How Is the Metaverse Beneficial for Translation?

More Accurate Translation

Through the metaverse, translators can communicate easily with clients, receive their feedbacks, and incorporate any amendments needed.

Increasing Chances of Learning

A translator’s experience will be enriched through the metaverse as he/she will be exposed to different cultures and languages.

High Revenue

Translation agencies can approach more clients through the metaverse especially those who prefer to deal with agencies in the same virtual environment as theirs.

Moreover, translators, and mostly interpreters, will have more job opportunities as the need for speech-to-speech translation will be highly required in the metaverse.

To sum up, the metaverse can never be a genuine virtual world without translation.

Visit Torjoman’s language services and get the best translation quality ever.

Have a Big Project?

Big numbers, lots of documents and multiple translations?
Our top performing teams deliver unmatched quality on time for you
to hit your business goals.

Contact Sales

Get Instant Quote

Ready to burst your borders and need work done quickly?
Order Now! To get an instant assessment and quote.
Don’t wait, we’re ready.

Order Translation

Order from our mobile app now

Show Buttons
Hide Buttons