At first glance, using non-professional translators may seem budget friendly. However, in the long run, this usually yields amateur results and costs time and money in the long run when issues arise. Professional translation agencies handle complex languages, unusual syntax, and sensitive subjects with ease. Their translators can also navigate difficult language barriers, including lesser-known dialects and terminology that doesn’t have a direct translation.
At Torjoman, we also use the latest professional technologies to ensure smooth and efficient translations. This includes project management and quality assurance programmes. If you need assistance, we offer regular contact from an assigned project manager who is with you every step of the way. These services are not usually available through amateur translators.