legal translation

The Vital Role of Legal Translation in Cross-border Transactions

  • Categories: Translation
  • Written By: Torjoman
  • Date: April 10, 2023

Are you planning to widen your horizons and penetrate global markets? If so, you have to recognize that the expansion process is fraught with many challenges such as dealing with different legal systems and language barriers.

Only, accurate and top-quality translation services can help you cross all borders and establish a solid international presence in overseas markets. Seeking help from a trustworthy translation agency to translate your legal documents when entering new markets is crucial to avoid any misunderstandings or unwanted consequences or extra costs.

In this blog, learn the importance of legal translation for global businesses and the types of documents that you need legal translation for when expanding to new markets.

What is the Importance of Legal Translation for Global Trade?

In today’s world, companies are trying to have global exposure. Therefore, legal translation is highly needed to translate each company’s information to present them to clients and stakeholders overseas. This is where the importance of having high-skilled legal translators kicks in.

The following are some important reasons why legal translation is important for cross-border trade.

 Translation of Legal Documents

If you decide to have an international presence, there are many types of legal documents you may have to translate into the language of target customers such as contracts, agreements, commercial invoices, export licenses, packing lists, export compliance documents, and transportation documents.

Indeed, legal documents need well-experienced legal translators with subject matter expertise. Because every single detail matters, any mistranslations can cause you to lose your company and brand’s reputation. Hence, you have to make sure that your information is translated accurately to deliver the same meaning as the original documents.

Getting Insights into Various Legislation

Legal translation helps you understand the laws of each country and enables you to make successful international business deals and build your marketing strategies according to the legislation of each country.

Enlarging Your Customer Base

Only through translation, you can engage new customers and let them know how your business operates globally. Generally, customers prefer businesses that speak to them in their native languages. Therefore, make sure to translate not just your contractual information, but also any descriptive or marketing materials.

Torjoman’s team of professional legal translators can accurately translate any business document while keeping the context of the original document intact.

Many companies seek to increase their international visibility by expanding to foreign markets. However, they should not overlook the necessity to translate all the legal documents they may need during international deals and transactions. The following are some examples of documents that need a legal translation in cross-border trade.


Translating your certificates when you expand your business overseas is crucial to demonstrate your company’s achievements and win the trust of your new customers. The following are some examples of these certificates:

  • Quality certificate
  • Export certificate
  • Health and safety certificate
  • Certificates of inspection

Financial Documents

When it comes to international deals and transactions, you will definitely need to translate your financial information like the Financial Statement Analysis. Any information about your bank account, pricing, or any other financial matters that are written in contracts should be rigorously translated.

Import/Export Contracts

Import and export contracts are important legal documents that should be accurately translated. Such contracts represent agreements between you and your international partners that contain laws, regulations, and action plans. That is why you have to rely on a professional translation agency to avoid any repercussions.


Patents should also be translated into the target languages when you expand to foreign countries. Since patents are also legal documents, a well-versed legal translator is also needed to translate them accurately without missing any single detail.

Although the process of having an international presence comes with a lot of challenges, having a reliable translation company to translate all your legal information will help you establish a solid presence in overseas markets easily.

Torjoman offers you affordable and accurate legal translation services for any type of legal document. Contact us now!

Have a Big Project?

Big numbers, lots of documents and multiple translations?
Our top performing teams deliver unmatched quality on time for you
to hit your business goals.

Contact Sales

Get Instant Quote

Ready to burst your borders and need work done quickly?
Order Now! To get an instant assessment and quote.
Don’t wait, we’re ready.

Order Translation

Order from our mobile app now

Show Buttons
Hide Buttons